Surasi Luqman oyati 20 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Luqman oyati 20 in arabic text(Luqman).
  
   

﴿أَلَمْ تَرَوْا أَنَّ اللَّهَ سَخَّرَ لَكُم مَّا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَأَسْبَغَ عَلَيْكُمْ نِعَمَهُ ظَاهِرَةً وَبَاطِنَةً ۗ وَمِنَ النَّاسِ مَن يُجَادِلُ فِي اللَّهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ وَلَا هُدًى وَلَا كِتَابٍ مُّنِيرٍ
[ لقمان: 20]

Аллоҳ сизларга осмонлардаги нарсаларни ва ердаги нарсаларни беминнат хизматкор қилиб қўйганини ва сизга зоҳирий ва ботиний неъматларни мукаммал қилиб берганини билмадингизми?! Одамлардан илмсиз, ҳидоятсиз ва ёритувчи китобсиз Аллоҳ ҳақида тортишадиганлари ҳам бор.

(Баъзи одамлар ўзларида ҳақиқатни исбот қилувчи илм бўлмаса ҳам, Аллоҳ ҳақида тортишаверадилар. Тўғри йўлга бошловчи ҳидоятчилари бўлмаса ҳам, Аллоҳ хусусида баҳслашаверадилар. Турли бўлмағур фикрларни айтадилар. Унга куфр келтирадилар. Унга ширк келтирадилар.)

Surasi Luqman in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


20. (Эй инсонлар), Аллоҳ осмонлар ва Ердаги барча нарсаларни сизларга бўйсундириб қўйганини ва сизларга барча зоҳирий ва ботиний (яъни, моддий-маънавий) неъматларини комил қилиб берганини кўрмадингларми?! Одамлар орасида шундай кимсалар ҳам борки, улар ўзлари билмаган, ҳидоят топмаган ва ёрқин китоб-ҳужжатга эга бўлмаган ҳолларида Аллоҳ хусусида мужодала қилурлар.


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Аллоҳ сизларга осмонлардаги нарсаларни ва ердаги нарсаларни беминнат хизматкор қилиб қўйганини ва сизга зоҳирий ва ботиний неъматларни мукаммал қилиб берганини билмадингизми?! Одамлардан илмсиз, ҳидоятсиз ва ёритувчи китобсиз Аллоҳ ҳақида тортишадиганлари ҳам бор. (Баъзи одамлар ўзларида ҳақиқатни исбот қилувчи илм бўлмаса ҳам, Аллоҳ ҳақида тортишаверадилар. Тўғри йўлга бошловчи ҳидоятчилари бўлмаса ҳам, Аллоҳ хусусида баҳслашаверадилар. Турли бўлмағур фикрларни айтадилар. Унга куфр келтирадилар. Унга ширк келтирадилар)



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Аллоҳ сизларга осмонлардаги нарсаларни ва ердаги нарсаларни беминнат хизматкор қилиб қўйганини ва сизга зоҳирий ва ботиний неъматларни мукаммал қилиб берганини билмадингизми?! Одамлардан илмсиз, ҳидоятсиз ва ёритувчи китобсиз Аллоҳ ҳақида тортишадиганлари ҳам бор. (Баъзи одамлар ўзларида ҳақиқатни исбот қилувчи илм бўлмаса ҳам, Аллоҳ ҳақида тортишаверадилар. Тўғри йўлга бошловчи ҳидоятчилари бўлмаса ҳам, Аллоҳ хусусида баҳслашаверадилар. Турли бўлмағур фикрларни айтадилар. Унга куфр келтирадилар. Унга ширк келтирадилар)


Толкование избранного Корана (muntahab)

Неужели вы (о люди!) не видите, что Аллах подчинил вам то, что в небесах - солнце, луну, звёзды и т. д, и то, что на земле - реки, плоды и животных, даровал вам милость явную и тайную. Среди людей есть те, которые препираются относительно Аллаха и Его свойств без всяких доказательств или руководства, последовавшего от пророка, или Писания, которое осветило бы путь к истине.


English - Sahih International


Do you not see that Allah has made subject to you whatever is in the heavens and whatever is in the earth and amply bestowed upon you His favors, [both] apparent and unapparent? But of the people is he who disputes about Allah without knowledge or guidance or an enlightening Book [from Him].

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 20 from Luqman


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Роббим, менга солиҳлардан ато эт», деди.
  2. Ва, вақтики, қабрлар остин-устин бўлса.
  3. У Зотдан бошқа, ҳеч нарса ярата олмайдиган, ўзлари яратиладиган, ўзлари
  4. Ва унга ушбу амрни ваҳий қилдик: «Албатта, анавиларнинг орқаси субҳ
  5. Улар мисоли ёққан ўти энди атрофини ёритганида Аллоҳ нурларини кетказиб,
  6. У (Қуръон) ваҳийдан ўзга нарса эмас.
  7. Мен сизларга: «Ҳузуримда Аллоҳнинг хазиналари бор», демайман. Ғайбни ҳам билмайман.
  8. Ва атрофларида худди садафдаги дурдек ғуломлари айланиб, хизматда юришадир.
  9. Бас, бу асар қолган сеҳрдан ўзга ҳеч нарса эмас.
  10. Ва унинг меваси (ҳалокат-ла) ўралди. Ўзи эса, унга сарф қилгани

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Surasi Luqman Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Luqman Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Luqman Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Luqman Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Luqman Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Luqman Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Luqman Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surasi Luqman Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Luqman Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Luqman Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Luqman Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Luqman Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Luqman Al Hosary
Al Hosary
Surasi Luqman Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Luqman Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 31, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.