Surasi Ad Dukhaan oyati 20 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنِّي عُذْتُ بِرَبِّي وَرَبِّكُمْ أَن تَرْجُمُونِ﴾
[ الدخان: 20]
Ва, албатта, мен ўзимнинг Роббим ва сизнинг Роббингиздан мени тошбўрон қилишингиздан паноҳ сўрадим.
Surasi Ad-Dukhaan in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
20. (Шунда Фиръавн ва унинг қавми Мусони ўлдириш билан таҳдид солганларида у деди): «Албатта мен Парвардигорим ва Парвардигорингиздан сизлар мени тошбўрон қилишларингиздан паноҳ сўраганман, (демак сизларнинг таҳдидларингиздан қўрқмайман).
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва, албатта, мен ўзимнинг Роббим ва сизнинг Роббингиздан мени тошбўрон қилишингиздан паноҳ сўрадим
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва, албатта, мен ўзимнинг Роббим ва сизнинг Роббингиздан мени тошбўрон қилишингиздан паноҳ сўрадим
Толкование избранного Корана (muntahab)
И я прибегаю к защите своего Творца, чтобы вы не побили меня камнями.
English - Sahih International
And indeed, I have sought refuge in my Lord and your Lord, lest you stone me.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Улар Аллоҳ боғланишига амр этган нарсани боғларлар, Роббиларидан чўчирлар ва
- Улар: «Воҳ, шўримиз қурисин! Бизни ётган жойимиздан ким қўзғотди?! Бу
- Сенинг кўксингни кенг қилиб қўймадикми?
- Мусо ва Ҳорунга салом бўлсин!
- Улар сени бу ерда безовта қилиб, ундан сени чиқариб юборишларига
- Бас, Биз улардан кўра кучлироқларни ҳалок қилганмиз. Аввалгиларнинг мисоли (зикр
- Бу китобнинг нозил қилиниши азизу ҳаким бўлган Аллоҳ томонидандир.
- Улар: «Эй Нуҳ, батаҳқиқ, сен биз билан тортишдинг, кўп тортишдинг.
- Улар сендан: «У ҳақми?» деб сўрарлар. Сен: «Ҳа, Парвардигорим ҳаққи,
- Аллоҳдан ўзгани ҳакам қилиб олайми? Ҳолбуки, У сизга китобни батафсил
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

