Surasi Shuara oyati 204 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ﴾
[ الشعراء: 204]
Бизнинг азобимизнинг тезроқ келишини истайдиларми-я?!
Surasi Ash-Shuara in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
204. Бас, улар Бизнинг азобимизни шоштирурларми?!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Бизнинг азобимизнинг тезроқ келишини истайдиларми-я
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Бизнинг азобимизнинг тезроқ келишини истайдиларми-я
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах - хвала Ему Всевышнему! - сказал: "Разве мекканских неверующих так обольстила отсрочка Моего наказания, что они просят ускорить им наказание?!" Аллах Всевышний хочет этим показать, как безрассудны эти люди, которые торопят наказание, слушая увещевания и предупреждения.
English - Sahih International
So for Our punishment are they impatient?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Денгизларда тоғдек бўлиб сузиб юрувчилар ҳам Уникидир.
- Албатта, у мол-дунёга ҳаддан ташқари ўчдир.
- Ва: «Албатта, мен беморман» деди.
- Роббимиз, бизга Пайғамбарларингга ваъда қилган нарсаларингни бергин ва бизни қиёмат
- Агар улар тинчликка мойил бўлсалар, сен ҳам мойил бўл. Ва
- Ва Одамлардан, Аллоҳга ва охират кунига иймон келтирдик, дейдиганлари бор.
- У оловни кўрган чоғида ўз аҳлига: »Туриб туринглар, мен оловни
- Динларида тафриқага тушган, гуруҳ-гуруҳ бўлиб олиб, ҳар бир фирқа ўз
- Эй қавмим, Аллоҳ сизга ёзиб қўйган муқаддас ерга киринг. Ортингизга
- Ва агар талоқни қасд қилсалар, бас, албатта, Аллоҳ эшитувчи, билувчи
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

