Surasi Fajr oyati 21 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا﴾
[ الفجر: 21]
Йўқ! Вақтики, ер зилзилага тушиб парча-парча бўлиб кетса.
Surasi Al-Fajr in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
21. Йўқ, (бундай кирдикорларингиздан қайтингиз)! Қачон Ер (зилзилага тушиб, барча нарса) чилпарчин қилинганда;
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Йўқ! Вақтики, ер зилзилага тушиб парча-парча бўлиб кетса
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Йўқ! Вақтики, ер зилзилага тушиб парча-парча бўлиб кетса
Толкование избранного Корана (muntahab)
Удерживайтесь от этого! Ведь вас ждут ужасы, когда земля рассыплется в прах.
English - Sahih International
No! When the earth has been leveled - pounded and crushed -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Уларнинг қиш ва ёз сафарларини ўзларига лозим тутишлари қандай яхши!
- Мўминлардан Аллоҳга берган ваъдаларига содиқ қолган кишилар бордир. Бас, улардан
- Ва билингларки, албатта, ичларингизда Расулуллоҳ бордир. Агар У ишлардан кўпида
- Ва вақтики, Пайғамбарларга вақт белгиланса.
- Бас, сеҳргарлар: «Ҳорун ва Мусонинг Роббига иймон келтирдик», деб саждага
- Боғ-роғлар ва булоқлар ила.
- Балки уларга ҳақ келганда, уни ёлғонга чиқардилар. Улар изтиробли ишдадирлар.
- Батаҳқиқ, Биз Мусога: «Сен бандаларим ила кечаси йўлга туш, уларга
- Албатта, Биз сени гувоҳлик берувчи, хушхабар элтувчи ва огоҳлантирувчи қилиб
- Ўз жуфтларига (бўҳтон) тоши отиб, фақат ўзларидан бошқа гувоҳлари бўлмаганлар
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Fajr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Fajr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fajr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

