Surasi Zumar oyati 22 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَمَن شَرَحَ اللَّهُ صَدْرَهُ لِلْإِسْلَامِ فَهُوَ عَلَىٰ نُورٍ مِّن رَّبِّهِ ۚ فَوَيْلٌ لِّلْقَاسِيَةِ قُلُوبُهُم مِّن ذِكْرِ اللَّهِ ۚ أُولَٰئِكَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ الزمر: 22]
Аллоҳ кўксини Исломга кенг қилиб очиб қўйган шахс ўз Роббидан бўлган нурда эмасми?! Аллоҳни зикр қилишдан қалблари қотиб қолганларга вой бўлсин! Ана ўшалар очиқ-ойдин залолатдадирлар.
Surasi Az-Zumar in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
22. Ахир Аллоҳ кўксини Ислом учун кенг қилиб қўйган, бас, ўзи Парвардигори томонидан бир нур — ҳидоят устида бўлган киши (куфр зулматларида адашиб-улоқиб юрган кимса билан баробар бўлурми)?! Бас, диллари Аллоҳни эслашдан қотиб қолган (яъни, Аллоҳни эслашни тарк қилган) кимсаларга ҳалокат бўлгай! Улар очиқ залолатдадирлар!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Аллоҳ кўксини Исломга кенг қилиб очиб қўйган шахс ўз Роббидан бўлган нурда эмасми?! Аллоҳни зикр қилишдан қалблари қотиб қолганларга вой бўлсин! Ана ўшалар очиқ-ойдин залолатдадирлар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Аллоҳ кўксини Исломга кенг қилиб очиб қўйган шахс ўз Роббидан бўлган нурда эмасми?! Аллоҳни зикр қилишдан қалблари қотиб қолганларга вой бўлсин! Ана ўшалар очиқ-ойдин залолатдадирлар
Толкование избранного Корана (muntahab)
Разве все люди равны? Неужели тот, чьё сердце Аллах раскрыл для ислама и его учения, которые он разумеет с проницательностью и он твёрдо уверовал в Господа своего и в истинность веры в Него, равен тому, кто устранился от ислама и не стал думать над знамениями Аллаха?! Горе тем, сердца которых так очерствели к напоминаниям об Аллахе, что они не вспоминают о Нём. Эти жестокосердные люди явно отклонились от истины.
English - Sahih International
So is one whose breast Allah has expanded to [accept] Islam and he is upon a light from his Lord [like one whose heart rejects it]? Then woe to those whose hearts are hardened against the remembrance of Allah. Those are in manifest error.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Улар: «Эй Шуайб, сенга бизнинг оталаримиз ибодат қиладиган нарсани тарк
- Тур билан қасам.
- Улар у ерда биринчи ўлимдан бошқа ўлимни тотмаслар. У зот
- Сўнгра, бунинг устига, улар учун ўта қайноқ сувдан аралаштирма ҳам
- У зот осмондан ўлчов ила сув туширди. Бас, Биз у(сув)
- Шояд Роббингиз сизга раҳм қилса. Агар сиз қайтсангиз, Биз ҳам
- Сен: «Ҳақ келди! Ботил бошлай олмас ва қайтара ҳам олмас»,
- Ва дилим сиқилишидан ҳамда тилим бурро бўлмай қолишидан. Бас, Ҳорунни
- Исмоил, ал-Ясаъ ва Зул-Кифлни ҳам эсла. Барчалари ахёрлардандир.
- У Ўз раҳмати олдидан шамолларни хушхабар қилиб юборган Зотдир. Ва
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.