Surasi Al Fath oyati 22 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْ قَاتَلَكُمُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوَلَّوُا الْأَدْبَارَ ثُمَّ لَا يَجِدُونَ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا﴾
[ الفتح: 22]
Агар кофирлар сизлар билан урушганларида орқага қараб қочар эдилар, сўнгра ўзларига валий ҳам, нусрат бергувчи ҳам топмасдилар.
Surasi Al-Fath in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
22. Агар (Макка аҳлидан) кофир бўлган кимсалар (сулҳ тузиш ўрнига) сизлар билан жанг қилганларида, албатта ортларига қараб қочган бўлур эдилар. Сўнгра улар на бир дўст ва на бир ёрдамчи топарлар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Агар кофирлар сизлар билан урушганларида орқага қараб қочар эдилар, сўнгра ўзларига валий ҳам, нусрат бергувчи ҳам топмасдилар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Агар кофирлар сизлар билан урушганларида орқага қараб қочар эдилар, сўнгра ўзларига валий ҳам, нусрат бергувчи ҳам топмасдилар
Толкование избранного Корана (muntahab)
Если бы неверные мекканцы сразились с вами и не заключили с вами перемирия, то они бы отступили от страха перед вами, и не нашли бы они никакого покровителя, который управлял бы ими или заступился бы за них, и никакого помощника, который помог бы им.
English - Sahih International
And if those [Makkans] who disbelieve had fought you, they would have turned their backs [in flight]. Then they would not find a protector or a helper.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ва мени таомлантирадиган ва суғорадиган ҳам Унинг Ўзи.
- Улар: «Агар биз кўпчилик бўлиб туриб, уни бўри еб кетса,
- Агар улар сени ёлғончи қилсалар, сен: «Менга ўз ишим, сизларга
- Улар фаржларини сақловчилардир.
- У бандалари устидан ғолибдир. У устингизга ҳафазаларини юборур. Қачонки бирортангизга
- Ва улар: «Бизга (дўзах) ўти ҳеч тегмайди, тегса ҳам саноқли
- Бас, уни ёлғончи қилдилар. Энди, албатта, улар (азобга) ҳозир қилингувчилардир.
- Ва, албатта, Роббинг уларнинг диллари беркитган нарсани ҳам, ошкор қилган
- Бас, сен ўзинг билан бирга бўлганлар ила кемага жойлашиб олгач:
- Сен: «Эй Роббим, сендан шайтонларнинг васвасасидан паноҳ сўрайман!
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Al Fath with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Al Fath mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Fath Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

