Surasi Qalam oyati 22 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿أَنِ اغْدُوا عَلَىٰ حَرْثِكُمْ إِن كُنتُمْ صَارِمِينَ﴾
[ القلم: 22]
«Агар терадиган бўлсангиз, экинзорингизга эртароқ боринг», деб.
Surasi Al-Qalam in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
22. «Агар (ҳосилни) узмоқчи бўлсангизлар зироатгоҳларингизга юра қолинглар».
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
«Агар терадиган бўлсангиз, экинзорингизга эртароқ боринг», деб
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
«Агар терадиган бўлсангиз, экинзорингизга эртароқ боринг», деб
Толкование избранного Корана (muntahab)
"Пойдёмте пораньше, если вы действительно хотите собрать плоды!"
English - Sahih International
[Saying], "Go early to your crop if you would cut the fruit."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Аллоҳ ҳар бир жонга қилган касбига яраша жазо бериши учундир.
- Улар сендан азобни тезлаштиришни талаб қилурлар. Агар белгиланган ажал бўлмаганида,
- Ва аҳдномаларигаувофиқ устиларига Турни кўтардик ва уларга: «Эшикдан эгилиб кирингларанба
- У зот: «Эй Нуҳ, албатта у(ўғил) аҳлингдан эмас. Албатта, у
- Роббинг золим шаҳарларни ушлаганида, ана шундай ушлайдир. Албатта, Унинг ушлаши
- Куфр келтирганлар дўзахга кўндаланг қилинган кунда: «Бу ҳақиқат эмасми?!» (дейилур).
- Улар намозларида доим бўладиганлардир.
- Албатта, Аллоҳ заррача ҳам зулм қилмас. Агар яхшилик бўлса, бир
- Сен: «Роббим адолатга амр қилди. Ҳар бир ибодатда юзингизни тўғри
- Ўша(кеча)да ҳар бир ҳикматли иш ажратилиб, ҳал қилинур.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

