Surasi Qalam oyati 22 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿أَنِ اغْدُوا عَلَىٰ حَرْثِكُمْ إِن كُنتُمْ صَارِمِينَ﴾
[ القلم: 22]
«Агар терадиган бўлсангиз, экинзорингизга эртароқ боринг», деб.
Surasi Al-Qalam in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
22. «Агар (ҳосилни) узмоқчи бўлсангизлар зироатгоҳларингизга юра қолинглар».
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
«Агар терадиган бўлсангиз, экинзорингизга эртароқ боринг», деб
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
«Агар терадиган бўлсангиз, экинзорингизга эртароқ боринг», деб
Толкование избранного Корана (muntahab)
"Пойдёмте пораньше, если вы действительно хотите собрать плоды!"
English - Sahih International
[Saying], "Go early to your crop if you would cut the fruit."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- У сизни тупроқдан, сўнгра нутфадан, сўнгра (ёпишқоқ) лахта қондан яратган
- Ҳолбуки, улар дер эдилар:
- У ерни чўзиб, унда баланд тоғлар ва анҳорлар қилган, ҳар
- Аллоҳга нисбатан ёлғон тўқиган ёки унга ҳеч нарса ваҳий қилинмаса
- Тириклар билан ўликлар тенг бўлмас. Албатта, Аллоҳ хоҳлаган кимсага эшиттирур.
- Шоядки тарк қилган нарсамда солиҳ амал қилсам», дер. Йўқ! Албатта,
- Аъробийлардан қилган инфоқни зиён деб биладиган ва сизга бало-офат келишини
- Одамлар ичида Аллоҳдан ўзга тенгдошларни тутадиганлар ва уларни Аллоҳни севгандек
- Қанчадан-қанча шаҳар-қишлоқларни ҳалок қилдик. Бас, азобимиз уларга тун уйқусида ёки
- Албатта, Биз одамлар учун сенга китобни ҳақ ила туширдик. Бас,
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

