Surasi Fajr oyati 22 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَاءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا﴾
[ الفجر: 22]
Ва Роббинг ва фаришталар саф-саф бўлиб келса.
Surasi Al-Fajr in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
22. Парвардигорингиз ва фаришталар саф-саф бўлиб келганда;
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва Роббинг ва фаришталар саф-саф бўлиб келса
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва Роббинг ва фаришталар саф-саф бўлиб келса
Толкование избранного Корана (muntahab)
И когда придёт твой Господь, как подобает Ему Всевышнему, и придут ангелы рядами, один ряд за другим,
English - Sahih International
And your Lord has come and the angels, rank upon rank,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Нуҳ қавми, Од, Самуд ва улардан кейингилар ҳолига ўхшаш ҳол
- Ана ўшалар ҳақиқий кофирлардир. Ва кофирларга хорловчи азобни тайёрлаб қўйганмиз.
- Қўлингизга мулк бўлиб тушганлардан бошқа эрли аёллар ҳам (ҳаром қилинди).
- Алиф Лом Мим.
- Ва ўз ичидаги нарсаларни отиб чиқариб, холи қолса.
- Унда абадий қолурлар ва ундан кўчишни истамаслар.
- Ёки Пайғамбарингиздан, бундан аввал Мусодан сўралганидек, савол сўрашни хоҳлайсизми?! Ким
- Батаҳқиқ, Биз Сулаймонни синадик. Унинг курсисига жасадни ташладик. Сўнгра у
- Ва у(кема) уларни тоғлардек тўлқинда олиб кетаётганида, Нуҳ бир четда
- Агар сенга хиёнат қилишни истасалар, батаҳқиқ, бундан олдин Аллоҳга хиёнат
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Fajr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Fajr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fajr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

