Surasi Fajr oyati 22 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَاءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا﴾
[ الفجر: 22]
Ва Роббинг ва фаришталар саф-саф бўлиб келса.
Surasi Al-Fajr in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
22. Парвардигорингиз ва фаришталар саф-саф бўлиб келганда;
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва Роббинг ва фаришталар саф-саф бўлиб келса
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва Роббинг ва фаришталар саф-саф бўлиб келса
Толкование избранного Корана (muntahab)
И когда придёт твой Господь, как подобает Ему Всевышнему, и придут ангелы рядами, один ряд за другим,
English - Sahih International
And your Lord has come and the angels, rank upon rank,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Сен: «Эй аҳли китоблар! Таврот, Инжил ва сизга Роббингиздан нозил
- Албатта, Аллоҳнинг ихлосли бандаларидан бўлар эдик».
- Албатта, биз ҳаммамиз ҳушёрмиз», деб.
- Сен: «Агар Роҳманнинг боласи бўлганида, мен унга ибодат қилгувчиларнинг биринчиси
- Соат (Қиёмат) илми Унинг Ўзигагина қайтарилур. Барча меваларнинг гулкосаларидан чиқиши
- Албатта, Мен, Ўзим, Аллоҳдирман. Мендан ўзга илоҳ йўқ. Бас, Менга
- Зеро, охират ҳам, дунё ҳам Аллоҳникидир.
- «Мана бу гуруҳ ҳам сиз билан бирга бостириб киргувчидир. Уларга
- Агар хоҳласак, сенга ваҳий қилган нарсаларимизни кетказамиз. Сўнгра бизга қарши
- Бас, Роббингни поклаб ёд эт ва Унга истиғфор айт. Албатта,
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Fajr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Fajr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fajr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.