Surasi Al Balad oyati 10 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ﴾
[ البلد: 10]
Ва Биз уни икки: (яхши ва ёмон) йўлга йўллаб қўйдик.
Surasi Al-Balad in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
10. Ва Биз уни икки баландликка (яъни, яхшилик ёки ёмонлик довонларини ошиб ўтишга) йўллаб қўйдик-ку!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва Биз уни икки: (яхши ва ёмон) йўлга йўллаб қўйдик
И з о ҳ. Яъни, Аллоҳ таоло инсонни яратиб, яхшилик йўлига юришга ҳам, ёмонлик йўлига юришга ҳам ихтиёр бериб қўйди. Бу икки йўл ҳам баландликдир. Демак, иккисига чиқиш учун ҳам тер тўкиш, машаққат чекиш лозим бўлади. Лекин яхшилик баландлигига чиқиш учун саъй-ҳаракат қилиб довондан ўтган киши жаннат неъматларига етса, ёмонлик баландлигига чиққан кимса унинг ортидаги дўзах жарлигига қулайди.
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва Биз уни икки: (яхши ва ёмон) йўлга йўллаб қўйдик
Толкование избранного Корана (muntahab)
И указали ему на путь добра и на путь зла, и направили его к выбору.
English - Sahih International
And have shown him the two ways?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Шундан кейин ҳам, кимки Аллоҳ ҳақида ёлғон тўқиса, бас, ана
- Бас, у розилик ҳаётидадир.
- Унда фаришталар ва Руҳ Роббилари изни билан барча ишлар учун
- Аллоҳ уларнинг қалблари ва қулоқларини муҳрлаб қўйган ва кўзларида парда
- Роббимиз, бизга Пайғамбарларингга ваъда қилган нарсаларингни бергин ва бизни қиёмат
- Агар сиз унга ёрдам бермасангиз, батаҳқиқ, Аллоҳ унга, куфр келтирганлар
- Иброҳимдан қўрқинч кетиб, хушхабар етгач, Биз билан Лут қавми ҳақида
- Ҳа-а. Мийм.
- Ёки сенинг олтиндан безалган уйинг бўлмагунича, ёхуд осмонга кўтарилмагунингча, ўша
- Булардан олдин Нуҳ қавми ҳам ёлғончи қилган эди. Бас бандамизни
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.