Surasi Al Balad oyati 10 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Al Balad oyati 10 in arabic text(The City - The Land ).
  
   

﴿وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ﴾
[ البلد: 10]

Ва Биз уни икки: (яхши ва ёмон) йўлга йўллаб қўйдик.

Surasi Al-Balad in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


10. Ва Биз уни икки баландликка (яъни, яхшилик ёки ёмонлик довонларини ошиб ўтишга) йўллаб қўйдик-ку!


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Ва Биз уни икки: (яхши ва ёмон) йўлга йўллаб қўйдик


И з о ҳ. Яъни, Аллоҳ таоло инсонни яратиб, яхшилик йўлига юришга ҳам, ёмонлик йўлига юришга ҳам ихтиёр бериб қўйди. Бу икки йўл ҳам баландликдир. Демак, иккисига чиқиш учун ҳам тер тўкиш, машаққат чекиш лозим бўлади. Лекин яхшилик баландлигига чиқиш учун саъй-ҳаракат қилиб довондан ўтган киши жаннат неъматларига етса, ёмонлик баландлигига чиққан кимса унинг ортидаги дўзах жарлигига қулайди.


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Ва Биз уни икки: (яхши ва ёмон) йўлга йўллаб қўйдик


Толкование избранного Корана (muntahab)

И указали ему на путь добра и на путь зла, и направили его к выбору.


English - Sahih International


And have shown him the two ways?

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 10 from Al Balad


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Аллоҳ одамларга не раҳматни очса, бас, уни тутиб қолгувчи бўлмас.
  2. Бас, у худди меваси териб олинганга ўхшаб қолди.
  3. Сен: «Албатта, менинг намозим, ибодатларим, ҳаёт ва мамотим оламларнинг Робби
  4. Сен: «Аллоҳ мана шуни ҳаром қилганига гувоҳлик берадиган гувоҳларингизни келтиринг»,
  5. Гар бир нарсани ошкор қилсангиз ҳам, махфий қилсангиз ҳам, албатта,
  6. Унда очиқ аломатлар ва мақоми Иброҳим бор. Ким унга кирса,
  7. Наҳотки улар бу сўзни тадаббур қилиб кўрмадилар? Ёки уларга аввалги
  8. Бас, Фиръавн қайтиб кетди, сўнгра ҳийласини йиғиб келди.
  9. У: «Албатта, илм Аллоҳнинг ҳузуридадир. Мен нима билан юборилган бўлсам,
  10. У (Малика): «Эй аъёнлар! Менга кароматли бир мактуб ташланди.

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
Surasi Al Balad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Al Balad Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Al Balad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Al Balad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Al Balad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Al Balad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Al Balad Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surasi Al Balad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Al Balad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Al Balad Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Al Balad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Al Balad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Al Balad Al Hosary
Al Hosary
Surasi Al Balad Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Al Balad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, August 6, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.