Surasi Najm oyati 24 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ لِلْإِنسَانِ مَا تَمَنَّىٰ﴾
[ النجم: 24]
Ёки ҳар инсон нимани хоҳласа, шу бўлурми?
Surasi An-Najm in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
24. Ёки инсон учун ўзи орзу қилган нарса бўлаверарми?! (Ҳаргиз бўлмас!)
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ёки ҳар инсон нимани хоҳласа, шу бўлурми
И з о ҳ. Мушриклар ўзлари ясаб кейин «Лот, Уззо ва Манот» деб ном қўйиб олган бутлари ҳақида «Булар Аллоҳнинг қизларидир. Мана шулар Қиёмат Кунида бизларни шафоат қилишади», деб хомхаёл қилиб юрар эдилар. Юқоридаги оят уларнинг бу хомхаёллари ҳеч қачон амалга ошмаслигини таъкидлади.
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ёки ҳар инсон нимани хоҳласа, шу бўлурми
Толкование избранного Корана (muntahab)
Человеку недоступно заступничество этих идолов, которое он желает получить, и недоступно то, что возжелает его душа.
English - Sahih International
Or is there for man whatever he wishes?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Батаҳқиқ, сендан олдин ҳам Пайғамбарлар масхара қилинган. Бас, уларни масхара
- Чунки сизларни Роббул Оламийнга тенглаштирардик.
- Бас, уни Роббиси танлаб олди ва солиҳ бандаларидан қилди.
- Аҳду паймонларингизни олганимизни ва устингизга Турни кўтарганимизни, «Биз сизга берган
- Уларга ихтилоф қилиб юрган нарсаларини баён қилиб бериш учун, куфр
- Улар қилинган ёмон ишдан бир-бирларини қайтармас эдилар. Бу қилмишлари қандай
- У сизларни фаришталар ва Пайғамбарларни Робб қилиб олишингизга буюрмайди. У
- Роҳмандан ғоибдан қўрққан ва саломат қалб ила келган кимсасага.
- Бас, албатта, тақводорларга хушхабар беришинг ва у билан саркаш қавмларни
- Ва тезда Роббинг сенга ато қиладир ва сен рози бўлурсан.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

