Surasi Al-Haqqah oyati 25 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ فَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُوتَ كِتَابِيَهْ﴾
[ الحاقة: 25]
Ва аммо кимнинг китоби чап тарафдан берилса, у, вой шўрим, кошки менга китобим берилмаса эди.
Surasi Al-Haqqah in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
25. Энди ўз китоби чап қўлидан берилган кимсага келсак, бас, у дер: «Эҳ, қани энди, менга китобим берилмаса эди!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва аммо кимнинг китоби чап тарафдан берилса, у, вой шўрим, кошки менга китобим берилмаса эди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва аммо кимнинг китоби чап тарафдан берилса, у, вой шўрим, кошки менга китобим берилмаса эди
Толкование избранного Корана (muntahab)
А тот, кому будет вручена Книга записей его деяний в левую руку, скажет, горюя и сожалея: "О, если бы мне не дана была Книга записи моих деяний,
English - Sahih International
But as for he who is given his record in his left hand, he will say, "Oh, I wish I had not been given my record
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Улар қизларни Аллоҳники қилишадир. У (бундан) покдир. Уларга эса, кўнгиллари
- Иброҳим яҳудий ҳам, насроний ҳам бўлмаган эди. Лекин у ҳақ
- Фориғ бўлсанг, ибодатига урингин.
- Уларни сиз ўлдирмадингиз, балки Аллоҳ ўлдирди. Отган пайитингда, сен отмадинг,
- Аллоҳ осмонлару ерни ва улар орасидаги нарсаларни олти кунда яратиб,
- Улар ичида бўлсанг-у, намоз адо қилмоқчи бўлсанг, улардан бир тоифаси
- Бас, агар улар сенга исён қилсалар: «Мен сиз қилаётган амаллардан
- Албатта, улар эшитишдан четлатилгандирлар.
- Ҳаммаларини жамлайдиган, сўнгра ширк келтирганларга: «Сиз худо деб гумон қилган
- Мен эса, анавиларни ва уларнинг ота-боболарини, то уларга ҳақ ҳамда
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

