Surasi Furqan oyati 26 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿الْمُلْكُ يَوْمَئِذٍ الْحَقُّ لِلرَّحْمَٰنِ ۚ وَكَانَ يَوْمًا عَلَى الْكَافِرِينَ عَسِيرًا﴾
[ الفرقان: 26]
У кунда ҳукмронлик Роҳманга ҳақ бўлур. У кун кофирлар учун кўп қийин кун бўлур.
Surasi Al-Furqan in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
26. Ўша кунда ҳақ-собит подшоҳлик (ёлғиз) Раҳмон учун бўлур. (Чунки бошқа барча муваққат подшоҳликлар йўқ бўлиб битур! У (кун) кофирларга кўп қийин кун бўлур.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У кунда ҳукмронлик Роҳманга ҳақ бўлур. У кун кофирлар учун кўп қийин кун бўлур
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У кунда ҳукмронлик Роҳманга ҳақ бўлур. У кун кофирлар учун кўп қийин кун бўлур
Толкование избранного Корана (muntahab)
В тот День остановится владычество царей над людьми и их притязания на власть. Вся власть будет принадлежать только Милостивому. Тот День будет суровым и тяжёлым для неверных.
English - Sahih International
True sovereignty, that Day, is for the Most Merciful. And it will be upon the disbelievers a difficult Day.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Динларини тафриқа қилиб, ўзлари гуруҳбозлик қилганлар билан ҳеч бир алоқанг
- У Аллоҳнинг шиддатли, ўчмас оловидир.
- Улар бир уммат эдилар, ўтиб кетдилар. Уларга ўзлари касб қилганлари
- Ва, албатта, унинг учун ҳузуримизда яқинлик ва гўзал оқибат бордир.
- Ва сизга берилган нарсалар бу дунёнинг матоҳи ва зийнати, холос.
- У: «Эй Роббим, мен улардан бир жонни ўлдирганман, улар мени
- У икки машриқ ва икки мағрибнинг Роббисидир.
- Албатта, сен бундан ғафлатда эдинг. Бас, Биз сенинг пардангни очдик
- Йўқ! Балки, сиз жазони ёлғонга чиқармоқдасиз!
- Эй иймон келтирганлар! Сизларга ризқ қилиб берганимиз пок нарсалардан енглар
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.