Surasi zariyat oyati 27 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَقَرَّبَهُ إِلَيْهِمْ قَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ﴾
[ الذاريات: 27]
Уни уларга яқинига сурди ва: «Емайсизларми?» деди.
Surasi Adh-Dhariyat in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
27. уни уларга яқин қилиб, «(Таомдан) емайсизларми?», деди.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Уни уларга яқинига сурди ва: «Емайсизларми?» деди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Уни уларга яқинига сурди ва: «Емайсизларми?» деди
Толкование избранного Корана (muntahab)
и пригласил их кушать, но они не притронулись к нему. Тогда он, выражая своё недовольство этим, сказал им: "Не покушаете ли?"
English - Sahih International
And placed it near them; he said, "Will you not eat?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- У ерда бир хонадондан бошқа мусулмонларни топмадик.
- У: «Жоҳиллик пайтингизда Юсуфга ва унинг инисига нима қилганларингизни биласизларми?»
- Бас, Биз унинг (дуосини) ижобат этдик ва унга Яҳъёни ҳадя
- У(Муҳаммад)нинг: «Эй Роббим, албатта, анавилар иймон келтирмайдиган қавмлардир», деган гапини
- Уларнинг мукофотлари Роббилари ҳузуридаги остидан анҳорлар оқиб турган жаннат «адн»дир.
- Куфр келтирганлар ва Аллоҳнинг йўлидан ҳамда ерли ва четдан келган
- Биз шамолларни урчитувчилар этиб юбордик. Бас, осмондан сув тушириб, у
- Агар Аллоҳ бандаарига ризқни кенг қилиб қўйса, албатта, улар ер
- Шундай қилиб, сенга ўтган нарсалар хабарини қисса қилиб берурмиз. Батаҳқиқ,
- Ва одамлардан, Аллоҳга иймон келтирдик, дейдиган, сўнгра Аллоҳнинг йўлида озорланса,
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

