Surasi An Naba oyati 6 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا﴾
[ النبأ: 6]
Ерни тўшаб қўймадикми?
Surasi An-Naba in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
6. Биз Ерни (барча жонзотлар маскан тутиб яшашлари учун) бир тўшак,
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ерни тўшаб қўймадикми
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ерни тўшаб қўймадикми
Толкование избранного Корана (muntahab)
Разве они не видят доказательств Нашего могущества: не видят, что Мы расстелили землю, чтобы они жили на ней и передвигались по ней в разных направлениях,
English - Sahih International
Have We not made the earth a resting place? (Have we not smoothed the Earth's surface?)
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ва берадиган нарсаларини, албатта, Роббиларига қайтгувчи эканликларидан қалблари титраган ҳолда
- Сўнгра ўлимингиздан кейин қайта тирилтирдик, шоядки шукр қилсангиз.
- «Аллоҳникидир», дерлар. Сен: «Қандоқ ҳам сеҳрланмоқдасиз-а?!» деб айт.
- Куфр келтирганлар: «Бу Қуръонга қулоқ солманглар, унга халақит беринг, шоядки
- Бас, қачонки уларга оят-мўъжизаларимиз кўз очгувчи бўлиб келганида, «Бу очиқ-ойдин
- Бас, уни маломатга лойиқ бўлган ҳолида наҳанг балиқ ютди.
- Бола тутмоқ Аллоҳга ҳеч тўғри келмас. У бундан покдир. У
- Худди шундай қилиб, Иброҳимга аниқ ишонувчилардан бўлиши учун осмонлару ернинг
- Мана буни татиб турсинлар, қайноқ сув ва йирингни!
- Аввалги оталаримиз ҳам-а?!» дер эдилар.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.