Surasi Maarij oyati 27 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ﴾
[ المعارج: 27]
Ва улар ўз Роббилари азобидан қўрқадиганлардир.
Surasi Al-Maarij in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
27. Улар Парвардигорларининг азобидан қўрқувчи бўлган зотлардир.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва улар ўз Роббилари азобидан қўрқадиганлардир
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва улар ўз Роббилари азобидан қўрқадиганлардир
Толкование избранного Корана (muntahab)
страшатся наказания своего Господа и стремятся избавиться от него (повинуясь Аллаху).
English - Sahih International
And those who are fearful of the punishment of their Lord -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ўшалар Пайғамбарлар. Уларнинг баъзиларини баъзиларидан фазллик қилдик. Улардан Аллоҳ гаплашгани
- Албатта, Биз уларини боғ эгаларини синаганимиздек синаб кўрдик. Вақтики, эрта
- Сизларга Роббимнинг юборганларини етказаман, насиҳат қиламан ва Аллоҳ томонидан сиз
- Сенга барча ўта билимдон сеҳргарларни олиб келсинлар», дедилар.
- Ҳар бир жон қилган яхши амалини ҳозир топадиган ва ёмон
- Ниҳоят унга етиб келишгач, қулоқлари, кўзлари ва терилари қилиб ўтган
- Барчага–манавиларга ҳам, анавиларга ҳам Роббингнинг атою неъматларидан чўзамиз. Роббингнинг атою
- Осмонлару ернинг калитлари Унгагина хосдир. Аллоҳнинг оятларига куфр келтирганлар, ана
- Сизга яхшилик етса, уларга ёмон бўлар. Сизларга мусибат етса, улар
- Албатта, Биз уни муборак кечада нозил қилдик. Албатта, Биз огоҳлантиргувчи
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

