Surasi Zumar oyati 28 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قُرْآنًا عَرَبِيًّا غَيْرَ ذِي عِوَجٍ لَّعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ﴾
[ الزمر: 28]
Арабча Қуръонни эгриликсиз қилиб (туширдикки), шоядки тақво қилсалар.
Surasi Az-Zumar in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
28. (Биз уни) бирон эгрилик эгаси бўлмаган арабий Қуръон ҳолида (нозил қилдик). Шояд (Аллоҳдан) қўрқсалар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Арабча Қуръонни эгриликсиз қилиб (туширдикки), шоядки тақво қилсалар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Арабча Қуръонни эгриликсиз қилиб (туширдикки), шоядки тақво қилсалар
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы ниспослали Коран на арабском языке - на их языке - без всякой кривизны. Может быть, они устрашатся своего Господа!
English - Sahih International
[It is] an Arabic Qur'an, without any deviance that they might become righteous.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Албатта, Биз сув туғёнга келган пайтда сизларни кемада кўтарганмиз.
- Бас, улардан ва улар Аллоҳдан ўзга ибодат қилаётган нарсадан четланганида,
- Осмондаги нарсалар ва ердаги нарслар уникидир. У зот юксак ва
- Бас, уни ташлади. Бирдан у(асо) илон бўлиб юра бошлади.
- Аҳли китоблардан кўплари уларга ҳақ равшан бўлганидан кейин, ўзларича ҳасад
- Аллоҳ ҳар бир урғочининг ҳомиласини ҳамда бачадонлар нуқсон ёки зиёда
- Ва Мусо билан қирқ кечага ваъдалашганимизни, у (кетгани) дан сўнг
- Унга моли ва касб қилган нарсалари фойда бермади.
- Қачонки у вояга етиб, мукаммал бўлганида, унга ҳикмат ва илмни
- Аллоҳ йўлида ҳижрат қилганлар, сўнгра ўлдирилиб ёки вафот этганларни, албатта,
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

