Surasi Shuara oyati 30 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُّبِينٍ﴾
[ الشعراء: 30]
У(Мусо): «Агар мен сенга очиқ-ойдин нарса келтирсам ҳам-а?!» деди.
Surasi Ash-Shuara in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
30. (Мусо) айтди: «Агар мен сенга (ўзимнинг ҳақ пайғамбар эканлигимни далолат қиладиган) очиқ нарса — мўъжиза келтирсам ҳам-а?»
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У(Мусо): «Агар мен сенга очиқ-ойдин нарса келтирсам ҳам-а?!» деди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У(Мусо): «Агар мен сенга очиқ-ойдин нарса келтирсам ҳам-а?!» деди
Толкование избранного Корана (muntahab)
Муса мягко ответил, надеясь, что Фараон может уверовать: "Заключишь ли ты меня в темницу, если я представлю тебе явное чудо, доказывающее мою правду?"
English - Sahih International
[Moses] said, "Even if I brought you proof manifest?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- У: «Мен сендан Аллоҳ паноҳ беришини сўрайман. Агар тақводор бўлсанг...»
- На қуёшнинг ойга етиб олмоғи дуруст бўлар ва на кеча
- У сизларни талоқ қилса, шоядки, Роббиси сиздан яхшироқ, муслима, мўмина,
- Ва Лутни (ҳам юбордик). Ўшанда у ўз қавмига: «Албатта, сиз
- Сен: «Ким залолатда бўлса, Роҳман унга муҳлат бериб қўйсин. Токи
- Вақтики, осмон ёрилса.
- Ана, зулмлари сабабли уйлари ҳувуллаб ётибди! Албатта, бунда биладиган қавмлар
- Агар Аллоҳ сени зарарига оладиган бўлса, унинг ўзидан бошқа кушойиш
- Сўнг жазо куни нима эканини сенга нима билдирди?
- У билан Аллоҳ Ўз розилигини истаганларни салом йўлларига бошлайди ва
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

