Surasi Zukhruf oyati 30 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَمَّا جَاءَهُمُ الْحَقُّ قَالُوا هَٰذَا سِحْرٌ وَإِنَّا بِهِ كَافِرُونَ﴾
[ الزخرف: 30]
Қачонки уларга ҳақ келганида, улар: «Бу сеҳрдир ва, албатта, биз бунга кофирдирмиз», дедилар.
Surasi Az-Zukhruf in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
30. (Аммо) қачонки уларга Ҳақ — Қуръон келгач, улар: «Бу сеҳрдир, албатта бизлар унга кофирдирмиз», дедилар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Қачонки уларга ҳақ келганида, улар: «Бу сеҳрдир ва, албатта, биз бунга кофирдирмиз», дедилар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Қачонки уларга ҳақ келганида, улар: «Бу сеҳрдир ва, албатта, биз бунга кофирдирмиз», дедилар
Толкование избранного Корана (muntahab)
И когда Мы ниспослали Коран, чтобы наставить их на путь единобожия, они не ограничились своим многобожием, а, издеваясь над ним, назвали его колдовством и ложью и упорствовали в своём неверии.
English - Sahih International
But when the truth came to them, they said, "This is magic, and indeed we are, concerning it, disbelievers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ва уларга оятларимизни бердик. Бас, юз ўгирувчи бўлдилар.
- Ер юзида мутакаббирлик ва ёмон макр учун (қилдилар). Ёмон макр
- Бизнинг фармонимиз бир сўздан ўзга эмас. Кўз юмгунча бўлур.
- Уни олиб кетиб, қудуқ қаърига ташлашга қарор қилганларида, биз унга:
- Ортда қолган аъробийларга: « Катта кучга эга қавмга (қарши) чақирилурсизлар,
- Албатта, Биз гўзал амал қилгувчиларни мана шундай мукофотлармиз.
- Улар: «Биз жиноятчи қавмларга юборилдик.
- Аллоҳ Ўз бандаларидан кимни хоҳласа, ризқини кенг қилиб қўядир ва
- Ҳақ Подшоҳ–Аллоҳ олий бўлди. Сенга ваҳийи битгунча Қуръон (тиловати)га ошиқма
- Ва, батаҳқиқ, Биз улардан олдингиларни ҳам имтиҳондан ўтказганмиз. Бас, Аллоҳ,
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.