Surasi Baqarah oyati 32 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا سُبْحَانَكَ لَا عِلْمَ لَنَا إِلَّا مَا عَلَّمْتَنَا ۖ إِنَّكَ أَنتَ الْعَلِيمُ الْحَكِيمُ﴾
[ البقرة: 32]
Улар:"Эй пок Парвардигор! Бизда Сен билдиргандан бошқа илм йўқ. Албатта, Сенинг Ўзинг билувчисан ва ҳикматли зотсан", дедилар.
Surasi Al-Baqarah in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
32. Улар айтдилар: «Эй пок Парвардигор, биз фақат Сен билдирган нарсаларнигина биламиз. Албатта, Сен ўзинг илму ҳикмат соҳибисан».
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Улар:"Эй пок Парвардигор! Бизда Сен билдиргандан бошқа илм йўқ. Албатта, Сенинг Ўзинг билувчисан ва ҳикматли зотсан", дедилар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Улар:"Эй пок Парвардигор! Бизда Сен билдиргандан бошқа илм йўқ. Албатта, Сенинг Ўзинг билувчисан ва ҳикматли зотсан", дедилар
Толкование избранного Корана (muntahab)
"Хвала Тебе! Мы отвергаем от Тебя всё, что не подобает Тебе! - сказали ангелы. - Мы признаём свою неспособность и не возражаем. Мы знаем только то, чему Ты нас научил. Поистине, Ты - Всезнающий, мудрый во всех делах!"
English - Sahih International
They said, "Exalted are You; we have no knowledge except what You have taught us. Indeed, it is You who is the Knowing, the Wise."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Эй иймон келтирганлар! Маълум муддатга қарз олди-берди қилган вақтингизда, уни
- Фориғ бўлсанг, ибодатига урингин.
- Ким Менинг зикримдан юз ўгирса, албатта, унга торчилик ҳаёти бўлур
- Батаҳқиқ, Биз Мусога ҳидоятни бердик ва Бани Исроилни Китобга ворис
- Албатта, бу Бизнинг (берадиган) ризқимиздир. Унинг ъеч тугаши йщқдир.
- Албатта у(Қуръон) ажратувчи сўздир.
- У осмонлару ерни пайдо қилувчидир. Бирор ишни қилмоқчи бўлганида, унга:
- Бас, улар ўз шерикларини чақирдилар. У (туяни) тутди ва сўйиб
- Агар уларни ҳидоятга даъват қилсангиз, эшитмаслар. Уларни сенга назар солиб
- У: «Албатта, мен бу ишингизни ўта ёмон кўргувчиларданман.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.