Surasi Ghafir oyati 32 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَا قَوْمِ إِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُمْ يَوْمَ التَّنَادِ﴾
[ غافر: 32]
Эй қавмим, албатта, мен сизларга нидолашув кунидан қўрқаман.
Surasi Ghafir in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
32. Эй қавмим, ҳақиқатан, мен сизлар ҳақингизда (кишилар бир-бирларига) нидо қилиб қоладиган Кундан (яъни, Қиёмат Кунида дўзах азобига дучор бўлиб, дод-вой қилиб қолишларингиздан) қўрқурман.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Эй қавмим, албатта, мен сизларга нидолашув кунидан қўрқаман
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Эй қавмим, албатта, мен сизларга нидолашув кунидан қўрқаман
Толкование избранного Корана (muntahab)
Он добавил: "О народ мой! Я боюсь за вас, когда наступит тот День, в который люди будут взывать друг к другу о помощи,
English - Sahih International
And O my people, indeed I fear for you the Day of Calling -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Унга оятларимизни ёлғонга чиқарган қавмга қарши нусрат бердик. Албатта, улар
- Сенинг қалбингга, огоҳлантиргувчилардан бўлишинг учун.
- Бани Исроилни биз билан қўйиб юбор», деб айтинглар, деди.
- Чунки улар ўз оталарини адашган ҳолда топдилар.
- Бас, ким зарра оғирлигида яхшилик қилса ҳам кўрадир.
- Сўнгра Пайғамбарларимизни кетма-кет юбордик. Ҳар қачон бир умматга ўз Пайғамбари
- Аллоҳ иймон келтирганларнинг дўстидир. Уларни зулматлардан нурга чиқарур. Куфр келтирганларнинг
- У уларга ваъда берадир ва хом хаёлларга соладир. Шайтон уларга
- Сен агар сўзда овозингни юксалтирсанг ҳам. Бас, албатта, у сирни
- Сўнгра боши устидан қайноқ сув азобини қуйинглар!
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

