Surasi zariyat oyati 34 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ﴾
[ الذاريات: 34]
Роббинг ҳузурида исрофчилар учун белгилаб қўйилган(тош)ларни», дедилар.
Surasi Adh-Dhariyat in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
34. Парвардигорнинг ҳузурида ҳаддан ошувчи кимсалар учун белгилаб қўйилган (яъни, ҳар бир ҳалок қилингувчи кофирнинг номи ёзилган тошни ёғдириш учун юборилгандирмиз).
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Роббинг ҳузурида исрофчилар учун белгилаб қўйилган(тош)ларни», дедилар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Роббинг ҳузурида исрофчилар учун белгилаб қўйилган(тош)ларни», дедилар
Толкование избранного Корана (muntahab)
Эти камни, меченные у твоего Господа, предназначены Им для мерзких, упорных нечестивцев".
English - Sahih International
Marked in the presence of your Lord for the transgressors."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Етимларни то никоҳ (ёшига) етгунларича синаб туринглар. Агар уларнинг эси-ҳуши
- Ва алабатта қачонки мен уларни сенинг мағфират қилишинг учун чақирсам,
- Улар: «Роббул Оламийнга иймон келтирдик.
- Содиқ (сўз)ни келтирган ва уни тасдиқ қилган эса, ана ўшалар
- У кунда У зот сизни чақирур. Бас, сиз Унга ҳамд
- Шайтон сизга фақирликни ваъда қилади ва фаҳш ишларга буюради. Аллоҳ
- У кунда тиллари, қўллари ва оёқлари қилиб юрган амаллари ҳақида
- Кексалик пайтимда менга Исмоил ва Исҳоқни ато қилган Аллоҳга ҳамд
- Улардан олдингилар ҳам ёлғончи қилганлар, бас, уларга ўзлари сезмаган томондан
- Ва Аллоҳнинг йўлида нафақа қилинг. Ўзингизни ҳалокатга дучор қилманг. Эҳсон
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.