Surasi Anbiya oyati 81 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Anbiya oyati 81 in arabic text(The Prophets).
  
   

﴿وَلِسُلَيْمَانَ الرِّيحَ عَاصِفَةً تَجْرِي بِأَمْرِهِ إِلَى الْأَرْضِ الَّتِي بَارَكْنَا فِيهَا ۚ وَكُنَّا بِكُلِّ شَيْءٍ عَالِمِينَ
[ الأنبياء: 81]

Сулаймонга шамолни қаттиқ эсувчи қилиб бердик. У(шамол)ни унинг амри ила, Биз баракали қилган ерга эсадиган қилиб қўйдик. Барча нарсани билгувчи бўлдик.

Surasi Al-Anbiya in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


81. Сулаймонга эса бўронли шамолни (бўйсундириб), унинг амри билан Биз муборак қилган заминга (Шомга) эсадиган қилиб қўйдик. Биз барча нарсани билгувчидирмиз.


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Сулаймонга шамолни қаттиқ эсувчи қилиб бердик. У(шамол)ни унинг амри ила, Биз баракали қилган ерга эсадиган қилиб қўйдик. Барча нарсани билгувчи бўлдик



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Сулаймонга шамолни қаттиқ эсувчи қилиб бердик. У(шамол)ни унинг амри ила, Биз баракали қилган ерга эсадиган қилиб қўйдик. Барча нарсани билгувчи бўлдик


Толкование избранного Корана (muntahab)

Мы подчинили Сулайману сильный ветер, чтобы он дул по его повелению в сторону земли благословенной, где много благ и добра. И Мы знали про всё. И нет ничего - большого или малого, - что скрыто от Нас.


English - Sahih International


And to Solomon [We subjected] the wind, blowing forcefully, proceeding by his command toward the land which We had blessed. And We are ever, of all things, Knowing.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 81 from Anbiya


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Кўзлари қўрқинчга тўлган, ўзларини хорлик қоплаган ҳолда турурлар. Бу ўша-уларга
  2. Унинг меваларидан ва ўз қўллари қилган нарсалардан ейишлари учун. Шукр
  3. Албатта, Биз инсонни аралаш нутфадан яратдик. Синаш учун, бас, уни
  4. Ва агар ёлғонга чиқарувчилардан, гумроҳлардан бўлса.
  5. Агар хоҳласак, уни ўша (оят)лар билан кўтарар эдик. Лекин унинг
  6. Кимга уни расво қиладиган азоб келажагини ва кимга давомли азоб
  7. У: «Албатта, илм Аллоҳнинг ҳузуридадир. Мен нима билан юборилган бўлсам,
  8. Ҳой сизлар! Уларни яхши кўрасизлар-у, улар сизни яхши кўрмайдилар. Сизлар
  9. Меҳробда намоз ўқиб турганида, фаришталар унга: «Албатта, Аллоҳ сенга Аллоҳдан
  10. У: «Албатта, сиз нотаниш қавмсиз», деди.

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Surasi Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Anbiya Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surasi Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Anbiya Al Hosary
Al Hosary
Surasi Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 16, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.