Surasi Qalam oyati 27 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Qalam oyati 27 in arabic text(The Pen).
  
   

﴿بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ﴾
[ القلم: 27]

Балки биз маҳрум бўлгандиримиз, дедилар.

Surasi Al-Qalam in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


27. (Сўнг бу ўзларининг боғлари эканини билишгач эса): «Йўқ, бизлар (боғимиздан) маҳрум бўлибмиз», дедилар.


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Балки биз маҳрум бўлгандиримиз, дедилар



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Балки биз маҳрум бўлгандиримиз, дедилар


Толкование избранного Корана (muntahab)

Но нет, это - наш сад, и мы лишились его (и его плодов)".


English - Sahih International


Rather, we have been deprived."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 27 from Qalam


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Аллоҳ мўминларни сиз турган ҳолда, покидан нопокини ажратмасдан қўйиб қўймас.
  2. Албатта у(Қуръон) ажратувчи сўздир.
  3. Биз ҳалок қилган қишлоқ-шаҳарларнинг қайтмаслиги ҳаромдир.
  4. Ва қайта тирилтириладиган кунда мени шарманда қилмагин.
  5. Ундоқ бўлишига, албатта, куфр келтирганларнинг ботилга эргашганлари ва иймон келтирганларнинг
  6. Ва: «Ҳақ келди, ботил йўқ бўлди. Зотан, ботил доимо йўқ
  7. Бугунги кунда уларнинг оғизларига муҳр урамиз. Нима касб қилганларини Бизга
  8. Сен: «Агар ростгўйлардан бўлсангиз, Аллоҳнинг ҳузуридаги у иккисидан кўра тўғрироқ
  9. Эй иймон келтирганлар! Албатта, жуфтларингиздан ва болаларингиздан сизга душман бор,
  10. Ўзларига тажовузкорлик етганда нусрат қозонадиганлар учундир.

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Surasi Qalam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Qalam Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Qalam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Qalam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Qalam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Qalam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Qalam Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surasi Qalam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Qalam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Qalam Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Qalam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Qalam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Qalam Al Hosary
Al Hosary
Surasi Qalam Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Qalam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.