Surasi Najm oyati 34 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Najm oyati 34 in arabic text(The Star).
  
   

﴿وَأَعْطَىٰ قَلِيلًا وَأَكْدَىٰ﴾
[ النجم: 34]

У озгина берди ва тўхтатди.

Surasi An-Najm in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


34. ва озгина (мол) бериб, (кейин шарт қилинган молни беришни) тўхтатган кимсани кўрдингизми?


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


У озгина берди ва тўхтатди


И з о ҳ. Бу оятларнинг нозил бўлишига бир воқеа сабаб бўлган. Валид ибн Муғийра деган бир киши Пайғамбар алайҳис-салоту вас-салом ҳузурларида ўтириб, у зотнинг панд-насиҳатларини эшитгач, таъсирланиб, Ислом динига кирмоқчи бўлади. Шунда мушриклардан бири унга «Сен ота-боболарингни йўлдан озган кимсалар деб уларнинг динини тарк қилиб, Муҳаммаднинг динига кирмоқчимисан?», деб қутқу солади. Иккиланиб қолган Валид: «Ахир мен Исломга кирмасам, Аллоҳнинг азобига гирифтор бўламан-ку?» деганида, ҳалиги мушрик унга: «Агар сен менга фалон миқдорда мол-пул берсанг, сенинг барча гуноҳларингни Охиратда ўз бўйнимга оламан», дейди. Унинг васвасасига учган Валид диндан юз ўгиради ва ўзаро шартлашган молларидан бир қисмини ҳалиги мушрикка беради, аммо қолганини бахиллик қилиб бермай қўяди. Шунда юқоридаги ояти карималар нозил бўлади ва шу мавзу қуйидаги оятларда ҳам давом этади.


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


У озгина берди ва тўхтатди


Толкование избранного Корана (muntahab)

дал мало (денег) и больше не давал?!


English - Sahih International


And gave a little and [then] refrained?

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 34 from Najm


Ayats from Quran in Uzbek

  1. У (ишкомларга) кўтариладиган ва кўтарилмайдиган боғларни, хурмо ва экинларни емагини
  2. Сулаймонга шамолни қаттиқ эсувчи қилиб бердик. У(шамол)ни унинг амри ила,
  3. Бас: «Иккингиз бизнинг оятларимизни ёлғонга чиқарган қавмга боринг», дедик. Сўнг
  4. Ва Аллоҳга мутакаббирлик қилманг. Албатта, мен сизга очиқ-ойдин ҳужжат келтирурман.
  5. Эсла, Иброҳим демишди: «Эй Роббим, бу юртни омонлик юрти қилгин,
  6. Аллоҳ Пайғамбарларни жамлаган кунда: «Сизга қандай жавоб қилинди?» деб сўрайдир.
  7. Аллоҳнинг оятлари ҳақида ўзларига келган ҳужжат-далилсиз талашиб-тортишадиганлар Аллоҳ томонидан ҳам,
  8. Эй қавмим, бу (даъватим) учун сиздан мол сўрамайман. Менинг ажрим
  9. Албатта, Аллоҳга ва Унинг Расулига душманлик қилувчилар, ана ўшалар, энг
  10. Менга эргашишингдан?! Менинг амримга осий бўлдингми?!» деди.

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Najm with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Surasi Najm Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Najm Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Najm Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Najm Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Najm Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Najm Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Najm Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surasi Najm Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Najm Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Najm Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Najm Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Najm Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Najm Al Hosary
Al Hosary
Surasi Najm Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Najm Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, January 22, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.