Surasi Al Qamar oyati 34 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ حَاصِبًا إِلَّا آلَ لُوطٍ ۖ نَّجَّيْنَاهُم بِسَحَرٍ﴾
[ القمر: 34]
Албатта, Биз уларнинг устига (тош) бўрон юбордик. Фақат Лут хонадонига саҳар чоғи нажот бердик.
Surasi Al-Qamar in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
34. Дарвоқеъ, Биз уларнинг устига (тош) бўрон юбордик. Магар Лут хонадонигагина тонг-саҳарда нажот бердик.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Албатта, Биз уларнинг устига (тош) бўрон юбордик. Фақат Лут хонадонига саҳар чоғи нажот бердик
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Албатта, Биз уларнинг устига (тош) бўрон юбордик. Фақат Лут хонадонига саҳар чоғи нажот бердик
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы послали на них сильный вихрь, который осыпал их камнями. Мы спасли только семью Лута от этого наказания в конце ночи,
English - Sahih International
Indeed, We sent upon them a storm of stones, except the family of Lot - We saved them before dawn
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Сўнгра, мана бу, сизлар ёлғонга чиқариб юрган нарса, дейилар.
- Аллоҳ энг гўзал сўзни ўхшаш ва такрорланган китоб этиб туширар.
- Ўшалар жаннатларда ҳурматланадиганлардир.
- Сўнгра биз Мусо ва биродари Ҳорунни оятларимиз ва очиқ ҳужжат
- Туядан иккитани, қорамолдан иккини (пайдо қилди). ен«Иккала эркагини ҳаром қилдими
- Йўқ, Роббингга қасамки, сени ўз ораларида чиққан келишмовчиликларга ҳакам қилмагунларича,
- Эй иймон келтирганлар! Агар куфр келтирганларга итоат қилсангиз, орқангизга қайтарурлар.
- Албатта, сиз ҳам, сиз ибодат қилаётган нарсалар ҳам.
- Улар осмонлару ерни яратган ва уларни яратишда беҳол бўлмаган зот–Аллоҳ,
- Бас, Роббингизнинг қайси неъматларини ёлғон дея олурсиз?!
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.