Surasi Waqiah oyati 35 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا أَنشَأْنَاهُنَّ إِنشَاءً﴾
[ الواقعة: 35]
Албатта, Биз у(ҳурлар)ни дафъатан, хос қилиб, яратдик.
Surasi Al-Waqiah in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
35. Дарвоқеъ, Биз уларни (оху кўз ҳурларни) дафъатан пайдо қилдик (яъни, улар онадан туғилмадилар, балки Аллоҳнинг қудрати билан дафъатан пайдо бўлдилар).
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Албатта, Биз у(ҳурлар)ни дафъатан, хос қилиб, яратдик
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Албатта, Биз у(ҳурлар)ни дафъатан, хос қилиб, яратдик
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, Мы сотворили большеглазых дев-гурий в раю творением особым
English - Sahih International
Indeed, We have produced the women of Paradise in a [new] creation
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Дарҳақиқат, Биз Қуръонни зикр учун осон қилдик. Бас, зикр қилувчи
- Қайси бир қишлоққа Пайғамбар юборсак, албатта, унинг аҳлини тазарруъ қилишлари
- Фиръавн ва унинг аъёнларига. Бас, улар мутакаббирлик қилдилар ва ўзини
- Кейин, албатта, Биз у(жаҳаннам)га киришга кимлар лойиқроқ эканини яхши билгувчимиз.
- Аллоҳ уларнинг барчасини қайта тирилтирадиган кунда худди сизларга қасам ичганларидек,
- Албатта, мен юзимни осмонлару ерни яратган Зотга, тўғри йўлга мойил
- У адн жаннатидир. Унга кирганларида остидан анҳорлар оқиб турар, улар
- Сизлардан бир-бирингизнинг қонларингизни тўкмайсиз ва диёрингиздан чиқармайсиз, деб аҳду паймонингизни
- Бас, сиз уларни масхара қилдингиз. Ҳаттоки улар (ни масхара қилиш)
- Биз Мусога ва унинг биродарига: «Икковингиз қавмингиз учун Мисрда уйлар
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

