Surasi Waqiah oyati 35 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا أَنشَأْنَاهُنَّ إِنشَاءً﴾
[ الواقعة: 35]
Албатта, Биз у(ҳурлар)ни дафъатан, хос қилиб, яратдик.
Surasi Al-Waqiah in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
35. Дарвоқеъ, Биз уларни (оху кўз ҳурларни) дафъатан пайдо қилдик (яъни, улар онадан туғилмадилар, балки Аллоҳнинг қудрати билан дафъатан пайдо бўлдилар).
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Албатта, Биз у(ҳурлар)ни дафъатан, хос қилиб, яратдик
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Албатта, Биз у(ҳурлар)ни дафъатан, хос қилиб, яратдик
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, Мы сотворили большеглазых дев-гурий в раю творением особым
English - Sahih International
Indeed, We have produced the women of Paradise in a [new] creation
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Биз бирон шаҳар-қишлоқни ҳалок қилган бўлсак, албатта, унинг огоҳлантиргувчилари бўлган.
- Сиздан олдин суннатлар қолган. Бас, ер юзида юриб ёлғонга чиқарувчиларнинг
- Магар иймон келтириб, солиҳ амаллар қилганлар, Аллоҳни кўп зикр этганлар
- Бас, Биз уни ва аскарларини тутиб денгизга ташладик ва у
- Албатта, У сўзнинг ошкорасини биладир ва нимани беркитаётган бўлсангиз ҳам
- Ўзларидан олдин ўтган, масканларида юриб турганлари қанчадан-қанча аср(одам)ларини ҳалок қилганимиз
- Ва уларга зулм қилганлари сабабли сўз(ланган азоб) тушар. Бас, улар
- У (олов)га келганида: «Олов олдидаги ва атрофидаги шахсларга барака берилди
- Роҳмандан ғоибдан қўрққан ва саломат қалб ила келган кимсасага.
- Ва жаннатимга киргин!
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

