Surasi Ibrahim oyati 38 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿رَبَّنَا إِنَّكَ تَعْلَمُ مَا نُخْفِي وَمَا نُعْلِنُ ۗ وَمَا يَخْفَىٰ عَلَى اللَّهِ مِن شَيْءٍ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي السَّمَاءِ﴾
[ إبراهيم: 38]
Эй Роббимиз, албатта, Сенинг Ўзинг махфий тутган нарсамизни ҳам, ошкор қилган нарсамизни ҳам яхши биласан. Аллоҳ учун на ердаю на осмонда бирор нарса махфий қолмас.
Surasi Ibrahim in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
38. Парвардигоро, албатта Сен бизлар яширган нарсани ҳам, ошкор қилган нарсани ҳам билурсан, Аллоҳ учун Еру осмондаги бирон нарса махфий эмасдир.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Эй Роббимиз, албатта, Сенинг Ўзинг махфий тутган нарсамизни ҳам, ошкор қилган нарсамизни ҳам яхши биласан. Аллоҳ учун на ердаю на осмонда бирор нарса махфий қолмас
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Эй Роббимиз, албатта, Сенинг Ўзинг махфий тутган нарсамизни ҳам, ошкор қилган нарсамизни ҳам яхши биласан. Аллоҳ учун на ердаю на осмонда бирор нарса махфий қолмас
Толкование избранного Корана (muntahab)
Господь наш! Ты одинаково знаешь то, что мы скрываем, и то, что обнаруживаем. Ты лучше знаешь, что для нас полезнее, и Ты более милостив к нам, чем мы сами. Ничто не скрыто от Тебя, даже самое малое, на земле и на небесах. Ведь и без нашей мольбы Тебе всё известно. Мы взываем к Тебе, чтобы только показать, что мы - рабы Твои, повинуемся Твоему величию и нуждаемся в Твоей милости.
English - Sahih International
Our Lord, indeed You know what we conceal and what we declare, and nothing is hidden from Allah on the earth or in the heaven.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- (Садақа ва хайру-эҳсонлар) Аллоҳнинг йўлида тутилган, ер юзида касб қилишга
- Ва У зот бу ишнинг оқибатидан қўрқмайди.
- Ва йўловчилар келиб (қудуққа) сувчиларини юбордилар. Бас, у челагини ташлади
- У зот ғойибни ҳам, шоҳидни ҳам билгувчидир. У буюкдир, юксакдир.
- Ва таъкидки, Биз сизларни синаймиз, токи сизлардан мужоҳидларни, сабрлиларни билсак
- Улар мисоли ёққан ўти энди атрофини ёритганида Аллоҳ нурларини кетказиб,
- У: «Эй қавмим, менда залолат йўқ. Балки мен оламларнинг Роббидан
- Улар намозларида хушуъ қилувчилардир.
- Агар ундоқ қилмасангиз, Аллоҳ ва Унинг Расули томонидан бўладиган урушга
- Ва Биз уларга (дин) иши ҳақида очиқ-ойдин баёнотлар бердик. Бас,
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

