Surasi Mursalat oyati 38 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ﴾
[ المرسلات: 38]
Бу ажратиш куни, сизларни ва аввалгиларни жамладик.
Surasi Al-Mursalat in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
38. Бу (ҳақ билан ботил) ажратиладиган Кундир! (Эй бу Кунни ёлғон дегувчи кимсалар, мана) Биз сизларни ҳам, аввалги (ўз пайғамбарларини ёлғончи қилган)ларни ҳам жамладик.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Бу ажратиш куни, сизларни ва аввалгиларни жамладик
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Бу ажратиш куни, сизларни ва аввалгиларни жамладик
Толкование избранного Корана (muntahab)
Это - День разделения последователей истины от последователей лжи и воздаяния каждому по заслугам. Мы собрали вас, о отрицающие Мухаммада, и подобных вам из прежних народов, отрицавших своих посланников.
English - Sahih International
This is the Day of Judgement; We will have assembled you and the former peoples.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ва, вақтики, ер чўзилса.
- Эй Роббимиз, уларни ҳам, оталаридан, жуфтларидан ва зурриётларидан аҳли солиҳ
- Ва менга кейин келгувчилар ичида содиқ мақтовлар бўладиган қилгин.
- Қандай қилиб мен сиз ширк келтирган нарсадан қўрқай. Ҳолбуки, сиз
- Албатта, жинояткорлар адашувда ва олов-оташдадирлар.
- Ва шаҳар аҳли севиниб, етиб келдилар.
- Улар: «Ушбу Қуръон икки шаҳардан (бирида) бўлган улуғ кишига нозил
- Жиноятчиларни жаҳаннамга чанқоқ ҳолларида ҳайдаймиз.
- Аллоҳ сизларни диний уруш қилмаган ва диёрларингиздан чиқармаганларга яхшилик ва
- Эсла, фаришталарга: "Одамга сажда қилинглар!" деганимизни. Бас, сажда қилдилар, магар
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

