Surasi Mursalat oyati 38 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ﴾
[ المرسلات: 38]
Бу ажратиш куни, сизларни ва аввалгиларни жамладик.
Surasi Al-Mursalat in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
38. Бу (ҳақ билан ботил) ажратиладиган Кундир! (Эй бу Кунни ёлғон дегувчи кимсалар, мана) Биз сизларни ҳам, аввалги (ўз пайғамбарларини ёлғончи қилган)ларни ҳам жамладик.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Бу ажратиш куни, сизларни ва аввалгиларни жамладик
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Бу ажратиш куни, сизларни ва аввалгиларни жамладик
Толкование избранного Корана (muntahab)
Это - День разделения последователей истины от последователей лжи и воздаяния каждому по заслугам. Мы собрали вас, о отрицающие Мухаммада, и подобных вам из прежних народов, отрицавших своих посланников.
English - Sahih International
This is the Day of Judgement; We will have assembled you and the former peoples.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Аллоҳга даъват қилган, солиҳ амалларни қилган ва «Албатта, мен мусулмонларданман!»
- Албатта, сени ёмон кўриб, айбловчининг орқаси кесикдир.
- Бас, Роббингизнинг қайси неъматларини ёлғон дея олурсиз?!
- Аъроф эгалари сиймоларидан танийдиган кишиларига нидо қилиб: «Тўплаганингиз ва қилган
- Агар сабр қилмаганимизда, албатта, у бизни сал бўлмаса худоларимиздан оздирарди-я!»
- Ва Роббиси исмини зикр қилса ва намоз ўқиса ҳамдир.
- Агар Роббингдан сўз ўтиб қолмаганида ва номланган ажал бўлмаганида, албатта,
- Эҳсоннинг мукофоти, фақат эҳсондир.
- У(Тасним) бир булоқдирки, ундан муқарраблар ичарлар.
- яхшиликни ман қилувчи, тажавузкор, сергуноҳга.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.