Surasi Hajj oyati 39 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Hajj oyati 39 in arabic text(The Pilgrimage).
  
   

﴿أُذِنَ لِلَّذِينَ يُقَاتَلُونَ بِأَنَّهُمْ ظُلِمُوا ۚ وَإِنَّ اللَّهَ عَلَىٰ نَصْرِهِمْ لَقَدِيرٌ
[ الحج: 39]

Ўзларига қарши уруш очганларга уларга зулм қилингани учун (урушга) изн берилди. Албатта, Аллоҳ уларга нусрат беришга қодирдир.

(Демак, кофирлар аввал мусулмонларга қарши уруш очган. Мусулмонлар ҳужумга ва зулмга учраганлар. Энди улар ўзларини ҳимоя қилмасалар, бўлмайди. Кофирлар уларни йўқ қилиб юборишлари мумкин. Мусулмонлар урушга кирсалар, Аллоҳ уларга ёрдам беришга қодирдир.)

Surasi Al-Hajj in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


39. Ҳужумга учраётган зотларга мазлум бўлганлари сабабли (жанг қилиш) изни берилди. Албатта Аллоҳ уларни ғолиб қилишга қодирдир.


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Ўзларига қарши уруш очганларга уларга зулм қилингани учун (урушга) изн берилди. Албатта, Аллоҳ уларга нусрат беришга қодирдир. (Демак, кофирлар аввал мусулмонларга қарши уруш очган. Мусулмонлар ҳужумга ва зулмга учраганлар. Энди улар ўзларини ҳимоя қилмасалар, бўлмайди. Кофирлар уларни йўқ қилиб юборишлари мумкин. Мусулмонлар урушга кирсалар, Аллоҳ уларга ёрдам беришга қодирдир)


И з о ҳ. Муфассирлар айтишларича, ушбу оят мусулмонларга жиҳод қилиш учун берилган биринчи рухсатдир. Пайғамбар алайҳис-салоту вас-салом Маккада турган пайтларида ҳам саҳобалар у кишининг ҳузурларига кўп марта мушрикларнинг қилаётган ҳужумларидан шикоят қилиб келар эдилар. Лекин у зот: «Сабр қилинглар, менга ҳали Парвардигорим томонидан жанг қилишга рухсат берилгани йўқ», деб қайтарардилар. Дарҳақиқат, Қуръони Каримдаги етмишдан ортиқ оятда мусулмонлар кофирларга қарши жиҳоддан қайтарилгандир. Мадинага ҳижрат қилинганидан кейин Ислом давлати барпо бўлгач, мазлум мусулмонларга золим кофирларга қарши жиҳод қилиш изни берилди ва бу жангда албатта Аллоҳ йўлида курашган зотлар ғолиб бўлиши башорат қилинди.


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Ўзларига қарши уруш очганларга уларга зулм қилингани учун (урушга) изн берилди. Албатта, Аллоҳ уларга нусрат беришга қодирдир. (Демак, кофирлар аввал мусулмонларга қарши уруш очган. Мусулмонлар ҳужумга ва зулмга учраганлар. Энди улар ўзларини ҳимоя қилмасалар, бўлмайди. Кофирлар уларни йўқ қилиб юборишлари мумкин. Мусулмонлар урушга кирсалар, Аллоҳ уларга ёрдам беришга қодирдир)


Толкование избранного Корана (muntahab)

Верующим, на которых нападают многобожники, Аллах дозволил вести сражение, чтобы отразить нападение, - ведь они терпеливо и долго сносили несправедливость. Поистине, Аллах Всемогущ, может помочь верующим, поклоняющимся Ему, одержать победу, -


English - Sahih International


Permission [to fight] has been given to those who are being fought, because they were wronged. And indeed, Allah is competent to give them victory.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 39 from Hajj


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Ўлимнинг мастлиги (талвасаси) ҳақиқат бўлиб келди. Сен қочиб юрган нарса
  2. Анжир билан қасам ва зайтун билан қасам.
  3. Биз осмону ерни ва уларнинг орасидаги нарсаларни беҳуда яратганимиз йўқ.
  4. У икковидан пастроқда яна икки жаннат бор.
  5. Ва куфр келтирганлар иймон келтирганларга: »Бизнинг йўлимизга эргашинглар, хатоларингизни биз
  6. У ҳақ кундир. Ким хоҳласа, ўз Роббисига қайтар йўл оладир.
  7. Ва ҳозирча уларга қўшилмаган бошқаларга ҳам. Ва У зот ғолиб
  8. Эй, иймон келтирганлар! Агар сизларга мўминалар ҳижрат қилиб келсалар, уларни
  9. Узрни ёки огоҳлантиришни (ҳам).
  10. Албатта, ифкни келтирганлар ўзингиздан бўлган бир тўдадир. Уни ўзингизга ёмонлик

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Surasi Hajj Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Hajj Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Hajj Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Hajj Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Hajj Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Hajj Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Hajj Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surasi Hajj Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Hajj Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Hajj Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Hajj Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Hajj Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Hajj Al Hosary
Al Hosary
Surasi Hajj Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Hajj Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, January 18, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.