Surasi Hijr oyati 40 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا عِبَادَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِينَ﴾
[ الحجر: 40]
Магар, улардан танланган бандаларингни (адаштира олмайман)», деди.
Surasi Al-Hijr in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
40. Магар уларнинг орасидаги покиза бандаларинггина (Ҳақ Йўлдан озмай қолурлар)».
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Магар, улардан танланган бандаларингни (адаштира олмайман)», деди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Магар, улардан танланган бандаларингни (адаштира олмайман)», деди
Толкование избранного Корана (muntahab)
кроме тех, которые искренно и смиренно поклонялись Тебе. Я не смог захватить их душу, поскольку она наполнена верой и всегда поминает Тебя.
English - Sahih International
Except, among them, Your chosen servants."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- У(мушрик)ларни ва Аллоҳдан ўзга ибодат қилган нарсаларини тўплаган кунда У
- У(шароб)нинг аралашмаси «тасним»дандир.
- У қувватлидир. Арш эгаси ҳузурида мартабаси олийдир.
- Уларга солиҳ (фарзанд)ни берганида эса, Аллоҳ берган нарсада Унга шериклар
- Уларнинг кўпларида аҳдга вафо кўрмадик. Агар уларнинг кўпларини топсак ҳам,
- Ва кўксиларидаги ғиллу ғашларни чиқариб олдик, остиларидан анҳорлар оқиб турибди.
- Сизда қайсики неъмат бўлса, Аллоҳдандир. Сўнгра қачонки сизга ёмонлик етса,
- Сен: «Агар қалбингиздаги нарсани махфий тутсангиз ҳам, ошкор қилсангиз ҳам,
- Ва ота-онасини тахтга кўтарди. Улар унга сажда қилиб йиқилдилар. У:
- Албатта, бунда оят-белги бор. Лекин кўплари мўмин бўлмадилар.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

