Surasi Qaf oyati 40 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَأَدْبَارَ السُّجُودِ﴾
[ ق: 40]
Кечасида ҳам Унга тасбиҳ айт. Ва саждадан кейин ҳам.
(Тасбеҳ айтишнинг маъноси Аллоҳни поклаб ёд этишдир. Кўпроқ «Субҳоналлоҳи» калимасини айтиш билан бўлади.)
Surasi Qaf in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
40. Яна кечанинг (бир қисмида) ва саждалар (яъни, намозлар) ортидан У зотни покланг!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Кечасида ҳам Унга тасбиҳ айт. Ва саждадан кейин ҳам. (Тасбеҳ айтишнинг маъноси Аллоҳни поклаб ёд этишдир. Кўпроқ «Субҳоналлоҳи» калимасини айтиш билан бўлади)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Кечасида ҳам Унга тасбиҳ айт. Ва саждадан кейин ҳам. (Тасбеҳ айтишнинг маъноси Аллоҳни поклаб ёд этишдир. Кўпроқ «Субҳоналлоҳи» калимасини айтиш билан бўлади)
Толкование избранного Корана (muntahab)
И прославляй Его часть ночи и после молитвы.
English - Sahih International
And [in part] of the night exalt Him and after prostration.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Уларнинг ёнбошлари ётар жойдан йироқ бўлур. Улар Роббиларига қўрқув ва
- Уларнинг жиҳозларини юклаган вақтда: «Менинг ҳузуримга ота бир инингизни олиб
- Аллоҳ буни фақат сизга суюнчилик ва қалбингиз таскин топиши учунгина
- Бу эса, Аллоҳ учун қийин эмас.
- Ёки сен уларнинг кўплари тинглай оладилар ё англай оладилар, деб
- Жаҳаннам бордир. Унга кирурлар. Бас, у қандай ҳам ёмон ётоқ!
- Шундай қилиб, дарс олгансан, дейишлари учун ва билган қавмларга баён
- Ёки, унда жиннилик бор, дейдиларми? Йўқ! У уларга ҳақ ила
- Улар хатолари туфайли ғарқ қилиндилар, бас, дўзахга киритилдилар. Бас, ўзларига
- Эй иймон келтирганлар! Аллоҳнинг дини аломатларини, ҳаром ойни, аталган қурбонликни,
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.