Surasi Shuara oyati 12 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبِّ إِنِّي أَخَافُ أَن يُكَذِّبُونِ﴾
[ الشعراء: 12]
У: «Эй Роббим, улар мени ёлғончи қилишларидан қўрқаман.
Surasi Ash-Shuara in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
12. Мусо айтди: «Парвардигорим, (албатта амрингга итоат этурман — у золим қавм олдига борурман, фақат) улар мени ёлғончи қилишларидан қўрқурман;
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У: «Эй Роббим, улар мени ёлғончи қилишларидан қўрқаман
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У: «Эй Роббим, улар мени ёлғончи қилишларидан қўрқаман
Толкование избранного Корана (muntahab)
Муса сказал: "Господи! Боюсь, они не признают мою миссию, ибо их обуревает гордыня и упорство.
English - Sahih International
He said, "My Lord, indeed I fear that they will deny me
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Эй, қавмимиз, Аллоҳнинг даъватчисига жавоб беринг ва Унга иймон келтиринг:
- Агар Аллоҳнинг неъматларини санасангизлар, саноғига ета олмайсизлар. Албатта, Аллоҳ ўта
- Қачонки куфр келтирганлар билан тўқнашсангиз, бас, бўйинига урмоқ керак. Вақтики,
- Ҳолбуки, устларига (ёмғир) туширилишидан олдин, ҳа, ундан олдин, мутлақо умидсиз
- Улар тунларни Роббиларига сажда қилиб, бедор ўтказурлар.
- У ерда сўриларда суянган ҳолдалар. У ерда қуёшни ҳам, совуқни
- Қачонки инсонга зарар етса, Бизга ёнбошлаган, ўтирган ёки турган ҳолида
- Қайноқ сувнинг қайнашига ўхшайдир.
- Ва дарахтзор эгалари ва Туббаъ қавми — барчалари Пайғамбарларни ёлғонга
- Ўша кунда Аллоҳ уларнинг ҳақ жазоларини тўлиқ берур ва улар
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.