Surasi Rum oyati 42 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Rum oyati 42 in arabic text(Rome - Byzantium).
  
   

﴿قُلْ سِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَانظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ مِن قَبْلُ ۚ كَانَ أَكْثَرُهُم مُّشْرِكِينَ
[ الروم: 42]

Сен: «Ер юзида сайр қилинглар. Олдин ўтганларнинг оқибати қандай бўлганига назар солинглар. Уларнинг кўплари мушрик бўлган эдилар», деб айт.

Surasi Ar-Rum in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


42. (Эй Муҳаммад алайҳис-салоту вас-салом, мушрикларга) айтинг: «Ер юзида сайру саёҳат қилиб, илгари ўтганларнинг оқибатлари қандай бўлганини кўринглар! Уларнинг кўплари мушрик эдилар».


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Сен: «Ер юзида сайр қилинглар. Олдин ўтганларнинг оқибати қандай бўлганига назар солинглар. Уларнинг кўплари мушрик бўлган эдилар», деб айт



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Сен: «Ер юзида сайр қилинглар. Олдин ўтганларнинг оқибати қандай бўлганига назар солинглар. Уларнинг кўплари мушрик бўлган эдилар», деб айт


Толкование избранного Корана (muntahab)

Скажи (о пророк!) многобожникам: "Ступайте по земле и посмотрите, каков был конец тех, которые были прежде вас. Вы увидите, что Аллах погубил их и разрушил их дома, ибо большинство их были такими же многобожниками, как и вы.


English - Sahih International


Say, [O Muhammad], "Travel through the land and observe how was the end of those before. Most of them were associators [of others with Allah].

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 42 from Rum


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Уларга (Аллоҳга келтирган) шерикларидан шафоатчилар бўлмади ва улар шерикларига куфр
  2. Уни эшитган чоғингизда: «Бизга буни гапирмоғимиз тўғри келмайди. Сен, Ўзинг
  3. Сўнгра боши устидан қайноқ сув азобини қуйинглар!
  4. Аллоҳнинг исми зикр қилинмаган нарсаларни еманглар. Албатта, бу иш фисқдир.
  5. То. Сийн. Мийм.
  6. У зот: «Эй Мусо, Мен сени одамлар ичидан Пайғамбарлигим ва
  7. Қайноқ сувнинг қайнашига ўхшайдир.
  8. Асосини ташлаган эди... баногоҳ у аниқ аждар бўлди.
  9. Аллоҳ осмонлару ерни яратган, осмондан сув тушириб, у ила меваларни
  10. Сендан уларга нима ҳалол қилинганини сўрарлар. Сен: «Сизларга пок нарсалар

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Rum with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Surasi Rum Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Rum Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Rum Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Rum Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Rum Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Rum Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Rum Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surasi Rum Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Rum Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Rum Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Rum Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Rum Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Rum Al Hosary
Al Hosary
Surasi Rum Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Rum Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 16, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.