Surasi Takwir oyati 4 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ﴾
[ التكوير: 4]
Ва, вақтики, ҳомиласига ўн ой тўлган туялар қаровсиз қолса.
Surasi At-Takwir in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
4. (Қорнидаги боласи) ўн ойлик бўлган бўғоз туялар ҳам бўш қўйиб юборилганида;
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва, вақтики, ҳомиласига ўн ой тўлган туялар қаровсиз қолса
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва, вақтики, ҳомиласига ўн ой тўлган туялар қаровсиз қолса
Толкование избранного Корана (muntahab)
когда пренебрегут верблюдицами на десятом месяце беременности (несмотря на их большое значение для арабов),
English - Sahih International
And when full-term she-camels are neglected
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Биз Нуҳни ўз қавмига, қавмингни уларга аламли азоб келишидан аввал
- Аллоҳ сизларнинг бехуда қасамларингиз учун тутмайди. Лекин қалбдан касб қилганингиз
- Фақат биргина қичқириқдан бошқа нарса бўлмади. Бирдан улар сўниб қолдилар.
- Ва улар У билан жинлар орасида насаб (даъвоси) қилдилар. Ҳолбуки,
- Ва яқин дўст ўз дўстидан сўрамайдир.
- Уни кўрган кунлари худди бу дунёда бир кеча ёки кундуздан
- Улар: «Агар биз кўпчилик бўлиб туриб, уни бўри еб кетса,
- Ҳолбуки, устларига (ёмғир) туширилишидан олдин, ҳа, ундан олдин, мутлақо умидсиз
- Эй Роббимиз, ҳақиқатда мен ўз зурриётимдан, сенинг Байтул Ҳароминг ёнига,
- Бас, сизлардан хавфсираб қочиб кетдим. Кейин Аллоҳ менга ҳикмат берди
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

