Surasi Ahzab oyati 42 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَسَبِّحُوهُ بُكْرَةً وَأَصِيلًا﴾
[ الأحزاب: 42]
Ва эртаю кеч уни поклаб ёд этинглар.
(Эрталаб ҳам, кечқурун ҳам дунёда катта ўзгаришлар рўй беради. Шунинг учун ҳам бу икки вақтда Аллоҳни поклаб ёд этиш алоҳида таъкидланмоқда.)
Surasi Al-Ahzab in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
42. Ва эрта-ю кеч У зотни поклаб тасбеҳ айтинглар!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва эртаю кеч уни поклаб ёд этинглар. (Эрталаб ҳам, кечқурун ҳам дунёда катта ўзгаришлар рўй беради. Шунинг учун ҳам бу икки вақтда Аллоҳни поклаб ёд этиш алоҳида таъкидланмоқда)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва эртаю кеч уни поклаб ёд этинглар. (Эрталаб ҳам, кечқурун ҳам дунёда катта ўзгаришлар рўй беради. Шунинг учун ҳам бу икки вақтда Аллоҳни поклаб ёд этиш алоҳида таъкидланмоқда)
Толкование избранного Корана (muntahab)
Отвергайте от Него всё, что не подобает Ему, в начале и в конце дня.
English - Sahih International
And exalt Him morning and afternoon.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Батаҳқиқ, Биз уларга илм ила муфассал қилинган, иймон келтирган қавм
- Бас, уни маломатга лойиқ бўлган ҳолида наҳанг балиқ ютди.
- Албатта, бу дунё ҳаёти ўйин ва кўнгил хушидир ва гар
- Ана ўшаларга қилган касбларидан насиба бор. Ва Аллоҳ тез ҳисоб
- Улар: «Албатта, сизлар бизга ўнг томондан келар эдингиз», дерлар.
- Аллоҳ шундай зотки, шамолларни юбориб, улар ила булутни қўзғатар ва
- Улар: «Намоз ўқийдиганлардан бўлмаган эдик.
- Аллоҳга қандай куфр келтирасизлар? Ва ҳолбуки жонсиз эдингиз У сизга
- Албатта, охиратга иймон келтирмайдиганларга Биз амалларини зийнатлаб кўрсатдик. Бас, улар
- Сен: «Аллоҳ мана шуни ҳаром қилганига гувоҳлик берадиган гувоҳларингизни келтиринг»,
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.