Surasi Ahzab oyati 42 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَسَبِّحُوهُ بُكْرَةً وَأَصِيلًا﴾
[ الأحزاب: 42]
Ва эртаю кеч уни поклаб ёд этинглар.
(Эрталаб ҳам, кечқурун ҳам дунёда катта ўзгаришлар рўй беради. Шунинг учун ҳам бу икки вақтда Аллоҳни поклаб ёд этиш алоҳида таъкидланмоқда.)
Surasi Al-Ahzab in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
42. Ва эрта-ю кеч У зотни поклаб тасбеҳ айтинглар!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва эртаю кеч уни поклаб ёд этинглар. (Эрталаб ҳам, кечқурун ҳам дунёда катта ўзгаришлар рўй беради. Шунинг учун ҳам бу икки вақтда Аллоҳни поклаб ёд этиш алоҳида таъкидланмоқда)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва эртаю кеч уни поклаб ёд этинглар. (Эрталаб ҳам, кечқурун ҳам дунёда катта ўзгаришлар рўй беради. Шунинг учун ҳам бу икки вақтда Аллоҳни поклаб ёд этиш алоҳида таъкидланмоқда)
Толкование избранного Корана (muntahab)
Отвергайте от Него всё, что не подобает Ему, в начале и в конце дня.
English - Sahih International
And exalt Him morning and afternoon.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- «Жаннатга кир», дейилди. У: «Кошки қавмим билсалар эди.
- Уларнинг бу дунё ҳаётида қиладиган нафақалари мисоли ўзига зулм қилган
- Ва Роббинг сермағфират ва раҳм-шафқат соҳиби зотдир. Агар уларни қилган
- У келган кунда ҳеч бир жон гапира олмас. Магар У
- У: «Эй қавмим, хабар беринглар-чи, агар мен Роббимдан аниқ ҳужжатга
- Аллоҳ тўғрисида ёмон гумон қилувчи мунофиқ ва мунофиқалар, мушрик ва
- У: «Эй Роббим, шубҳасиз, қавмим мени ёлғончи қилдилар.
- Сен: «Албатта, мен сизлар учун зарарга ҳам, манфаатга ҳам молик
- Иймон келтириб, яхши амалларни қилганларни остидан анҳорлар оқиб турган жаннатларга
- Уларнинг моллари ва болалари сени ажаблантирмасин. Аслида, Аллоҳ ўша нарсалар
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.