Surasi Ahzab oyati 42 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَسَبِّحُوهُ بُكْرَةً وَأَصِيلًا﴾
[ الأحزاب: 42]
Ва эртаю кеч уни поклаб ёд этинглар.
(Эрталаб ҳам, кечқурун ҳам дунёда катта ўзгаришлар рўй беради. Шунинг учун ҳам бу икки вақтда Аллоҳни поклаб ёд этиш алоҳида таъкидланмоқда.)
Surasi Al-Ahzab in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
42. Ва эрта-ю кеч У зотни поклаб тасбеҳ айтинглар!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва эртаю кеч уни поклаб ёд этинглар. (Эрталаб ҳам, кечқурун ҳам дунёда катта ўзгаришлар рўй беради. Шунинг учун ҳам бу икки вақтда Аллоҳни поклаб ёд этиш алоҳида таъкидланмоқда)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва эртаю кеч уни поклаб ёд этинглар. (Эрталаб ҳам, кечқурун ҳам дунёда катта ўзгаришлар рўй беради. Шунинг учун ҳам бу икки вақтда Аллоҳни поклаб ёд этиш алоҳида таъкидланмоқда)
Толкование избранного Корана (muntahab)
Отвергайте от Него всё, что не подобает Ему, в начале и в конце дня.
English - Sahih International
And exalt Him morning and afternoon.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Яхшиликни ман қилувчини, тажовузкорни, шак келтирувчини!
- У сизга ўзингиздан мисол келтирди. Сизларнинг қўлингиздаги (қулларингиз)дан Биз сизга
- Ҳеч шубҳа йўқки, охиратда улар зиён кўргувчилардир.
- Эй иймон келтирганлар! Сизга ҳаёт берадиган нарсага чақирганларида Аллоҳ ва
- Ва улар: «Олиҳаларингизни ҳеч тарк қилманглар ва албатта Ваддни ҳам,
- Албатта, бунда оят-белги бор. Лекин кўплари мўмин бўлмадилар.
- Уларга Аллоҳнинг ҳузуридан ўзларидаги нарсани тасдиқловчи китоб келганда, ва ҳолбуки,
- Эй Пайғамбар! Оғизлари ила, иймон келтирдик, деб қалблари иймон келтирмаганлар
- У кунда, У зот уларга нидо қилиб: «Пайғамбарларга нима деб
- Унинг қавмидан бўлган зодагонлар: «Албатта, биз сени очиқ-ойдин залолатда эканингни
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.