Surasi zariyat oyati 42 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿مَا تَذَرُ مِن شَيْءٍ أَتَتْ عَلَيْهِ إِلَّا جَعَلَتْهُ كَالرَّمِيمِ﴾
[ الذاريات: 42]
У қайси нарсага етиб борса, титиб ташламасдан қўймас.
Surasi Adh-Dhariyat in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
42. У (бўрон) ниманинг устидан ўтса, албатта уни (ҳалок этиб) худди чириб-битган суяклар каби қилиб қўяр эди.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У қайси нарсага етиб борса, титиб ташламасдан қўймас
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У қайси нарсага етиб борса, титиб ташламасдан қўймас
Толкование избранного Корана (muntahab)
который не оставляет ничего, над чем пройдёт, не превратив его в прах.
English - Sahih International
It left nothing of what it came upon but that it made it like disintegrated ruins.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ана ўшаларга ёмон азоб бордир ва улар охиратда энг кўп
- Сўнгра Робби уни танлаб олди, бас, тавбасини қабул қилди ва
- Йўқ! Агар қайтмаса, пешонасидан шиддатла тутамиз.
- Зулм қилганларни, уларнинг жуфтларини ва улар ибодат қилиб юрган нарсаларини
- Сендан хамр ва қимор ҳақида сўрарлар. Сен: «Иккисида катта гуноҳ
- Одамлардан яширадилар ва Аллоҳдан яшира олмаслар. Xолбуки, У Ўзи рози
- Батаҳқиқ, уларнинг қиссаларида ақл эгалари учун ибрат бор эди. Бу
- Ва хўрланиб юрган қавмни эса, Ўзимиз баракали қилган ернинг машриқию
- Ва: «Албатта, мен очиқ-ойдин огоҳлантиргувчиман», деб айт.
- Сен: «Унга иймон келтиринглар ёки иймон келтирманглар барибир. Албатта, ундан
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.