Surasi Hijr oyati 48 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يَمَسُّهُمْ فِيهَا نَصَبٌ وَمَا هُم مِّنْهَا بِمُخْرَجِينَ﴾
[ الحجر: 48]
Уларни у жойда чарчоқ тутмас ва улар ундан чиқарилувчи ҳам эмаслар.
Surasi Al-Hijr in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
48. У жойда уларга бирон чарчоқ етмас ва улар у жойдан чиқарилгувчи ҳам эмаслар!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Уларни у жойда чарчоқ тутмас ва улар ундан чиқарилувчи ҳам эмаслар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Уларни у жойда чарчоқ тутмас ва улар ундан чиқарилувчи ҳам эмаслар
Толкование избранного Корана (muntahab)
В раю их не постигнет усталость, они будут вечно жить в блаженстве, не заботясь ни о чём.
English - Sahih International
No fatigue will touch them therein, nor from it will they [ever] be removed.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Эй иймон келтирганлар! Аллоҳга тақво қилинглар ва тўғри сўз сўзланглар.
- Қуръон ўқиган чоғингда, Аллоҳдан қувилган шайтон(шарри)дан паноҳ сўрагин.
- Бу, Биз туширган китоб муборакдир, ўзидан олдингини тасдиқловчидир. Уммул Қуро
- Бас, Роббинг ила қасамки, уларнинг ҳаммасидан, албатта, сўрармиз.
- Эй иймон келтирганлар! Ўзингизни билинг. Агар ҳидоятда бўлсангиз, уларнинг адашганлари
- Сизга ҳам, Аллоҳни қўйиб, ибодат қилаётган нарсаларингизга ҳам суф-э! Ахир,
- Иймон келтирган киши: «Эй қавмим, менга эргашинглар, сизни тўғри йўлга
- Ва, албатта, мен ўзимнинг Роббим ва сизнинг Роббингиздан мени тошбўрон
- Яқин ерда. Ва улар мағлубиятларидан кейин тезда ғолиб бўлажаклар.
- Куфр келтирганларга айт, агар тўхтасалар, ўтган нарсалар мағфират қилинур ва
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

