Surasi Hijr oyati 48 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يَمَسُّهُمْ فِيهَا نَصَبٌ وَمَا هُم مِّنْهَا بِمُخْرَجِينَ﴾
[ الحجر: 48]
Уларни у жойда чарчоқ тутмас ва улар ундан чиқарилувчи ҳам эмаслар.
Surasi Al-Hijr in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
48. У жойда уларга бирон чарчоқ етмас ва улар у жойдан чиқарилгувчи ҳам эмаслар!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Уларни у жойда чарчоқ тутмас ва улар ундан чиқарилувчи ҳам эмаслар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Уларни у жойда чарчоқ тутмас ва улар ундан чиқарилувчи ҳам эмаслар
Толкование избранного Корана (muntahab)
В раю их не постигнет усталость, они будут вечно жить в блаженстве, не заботясь ни о чём.
English - Sahih International
No fatigue will touch them therein, nor from it will they [ever] be removed.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Агар тўхтасалар, албатта, Аллоҳ мағфиратли ва раҳмлидир.
- Менга эргашишингдан?! Менинг амримга осий бўлдингми?!» деди.
- Сизга нима бўлдики, Аллоҳнинг номи айтиб сўйилган нарсани емас экансизлар?!
- Қуръонни тадаббур этиб кўрмайдиларми?! Агар у Аллоҳдан бошқанинг ҳузуридан бўлганда,
- Осмон бўшлиғидаги беминнат, бўйсундирилган қушларга қарамайдиларми? Уларни фақатгина Аллоҳ ушлаб
- Агар Биз бир шамол юбориб, улар (экинларини) сарғайган ҳолда кўрсалар,
- Агар Аллоҳни ва Унинг Расулини ва охират диёрини ирода қиладиган
- Ва тилни ва икки лабни (бермадикми?)
- У бандалари устидан ғолибдур. У ҳикмат эгаси ва ҳар бир
- У сизга кечанию кундузни, қуёшнию ойни хизматкор қилди. Юлдузлар Унинг
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

