Surasi Hijr oyati 48 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يَمَسُّهُمْ فِيهَا نَصَبٌ وَمَا هُم مِّنْهَا بِمُخْرَجِينَ﴾
[ الحجر: 48]
Уларни у жойда чарчоқ тутмас ва улар ундан чиқарилувчи ҳам эмаслар.
Surasi Al-Hijr in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
48. У жойда уларга бирон чарчоқ етмас ва улар у жойдан чиқарилгувчи ҳам эмаслар!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Уларни у жойда чарчоқ тутмас ва улар ундан чиқарилувчи ҳам эмаслар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Уларни у жойда чарчоқ тутмас ва улар ундан чиқарилувчи ҳам эмаслар
Толкование избранного Корана (muntahab)
В раю их не постигнет усталость, они будут вечно жить в блаженстве, не заботясь ни о чём.
English - Sahih International
No fatigue will touch them therein, nor from it will they [ever] be removed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Аллоҳдан ўзга–сенга манфаат ҳам, зарар ҳам бермайдиган–нарсага илтижо қилма. Бас,
- У сизларни бир жондан яратди. Сўнгра ундан жуфтини қилди ва
- Бугунги кунда бир-бирингиз учун манфаатга ҳам, зарарга ҳам молик эмассизлар.
- Осмонлару ернинг мулки Уникидир ва барча ишлар Аллоҳнинг Ўзигагина қайтадир.
- Ва кофирлар учун тайёрлаб қўйилган оловдан қўрқинг.
- Албатта, бир-бирига киришиб кетган дарахтзор эгалари золимлардан бўлганлар.
- Батаҳқиқ, биз Бани Исроилга китобни, ҳукмни ва Пайғамбарликни бердик, уларга
- Улар: «Агар ростгўй бўлсаларингиз, бу фатҳ қачон бўлур?!» дерлар.
- Магар шундоқ бўлгандан кейин тавба қилиб, яхши амалларни қилганлар бўлса,
- Бас, тунга киришингизда ҳам, тонгга киришингизда ҳам Аллоҳни поклаб ёд
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.