Surasi Yasin oyati 48 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ يس: 48]
Улар: «Агар ростгўй бўлсангиз, бу ваъда қачон бўлур?» дерлар.
Surasi Ya-Sin in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
48. Улар: «Агар ростгўй бўлсангизлар (айтинглар-чи), мана шу ваъда (қилинган азоб) қачон бўлади?», дерлар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Улар: «Агар ростгўй бўлсангиз, бу ваъда қачон бўлур?» дерлар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Улар: «Агар ростгўй бўлсангиз, бу ваъда қачон бўлур?» дерлар
Толкование избранного Корана (muntahab)
И говорят эти неуверовавшие с издёвкой верующим: "Когда же свершится обещание (о будущей жизни), о котором вы говорите, если вы действительно правдивы?"
English - Sahih International
And they say, "When is this promise, if you should be truthful?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- «Ва, албатта, Аллоҳ менинг Роббимдир ва сизнинг Роббингиздир. Бас, Унга
- Магар, сиз билан орасида аҳднома бор қавмга етиб борсалар ёки
- Агар уларга қўл тегизмай талоқ қилсангиз ва маҳрни аниқлаб қўйган
- Дўзах устида тўхтатилганларида: «Қани энди (у дунёга) қайтарилсак эди, Роббимизнинг
- Бас, бу асар қолган сеҳрдан ўзга ҳеч нарса эмас.
- Ва сизлар қодир бўлмаган бошқасини ҳам (ваъда қилди). Уни Аллоҳ
- Уларнинг кўпларида аҳдга вафо кўрмадик. Агар уларнинг кўпларини топсак ҳам,
- Уларнинг айтганларини Биз билувчимиз. Сен уларнинг устидаги жаббор эмассан. Бас,
- Ва ким Аллоҳга ва Унинг Расулига иймон келтирмаса, албатта, Биз
- Батаҳқиқ, Биз сендан олдинги умматларга ҳам Пайғамбарлар юборганмиз. Сўнгра, шояд
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.