Surasi Ad Dukhaan oyati 49 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿ذُقْ إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْكَرِيمُ﴾
[ الدخان: 49]
Тотиб кўр! Албатта, сен ўзинг «азизу мукаррамсан»!
Surasi Ad-Dukhaan in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
49. (Унга масхара қилиш учун: «Мана бул азобни) тотиб кўргин! Дарҳақиқат, сенинг ўзинггина «қудратли ва улуғдирсан».
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Тотиб кўр! Албатта, сен ўзинг «азизу мукаррамсан»
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Тотиб кўр! Албатта, сен ўзинг «азизу мукаррамсан»
Толкование избранного Корана (muntahab)
Ему будет сказано насмешливо и с издёвкой: " Вкуси, о ты, который был великим среди твоего народа, благородным и знатным по происхождению, мучительное наказание!
English - Sahih International
[It will be said], "Taste! Indeed, you are the honored, the noble!
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Осмонлару ернинг мулки Аллоҳникидир. Кимни хоҳласа, мағфират қилур ва кимни
- Бас, паст овозла гаплашиб, юриб кетдилар.
- Аллоҳга ичган қасамларингизни яхшилик қилиш, тақво қилиш ва одамлар орасини
- Ойни эса, токи эски (хурмо) шингили (ҳолига) қайтгунга қадар манзилларини
- Албатта, Роббингиз осмонлару ерни олти кунда яратган, сўнг аршни эгаллаган
- Огоҳ бўлингким, осмонларда ким бўлса ва ер юзида ким бўлса,
- Аллоҳ шамолларни юборган зотдир. Бас, улар булутни қўзғатур. Биз уни
- Роббинг асаларига: «Тоғлардан, дарахтлардан ва кўтарилган сўритоклардан уй тутгин.
- Улар жаҳаннамга кирурлар. Бу қандоқ ҳам ёмон қароргоҳ!
- Ким бир яхшилик қилса, унга ўн баробар қайтарилур. Ким бир
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.