Surasi Al Qamar oyati 5 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿حِكْمَةٌ بَالِغَةٌ ۖ فَمَا تُغْنِ النُّذُرُ﴾
[ القمر: 5]
(Бу Қуръон) етук ҳикматдир. Бас, огоҳлантирувчилар фойда бермас.
Surasi Al-Qamar in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
5. Етук ҳикмат келдики, (унда куфру залолатдан тийилиш лозим эканлигини уқтиргувчи ибратлар бор эди). (Лекин улар ўзларининг куфрларидан тийилмадилар). Бас, (уларга ҳеч қандай) огоҳлантириш фойда бермас!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
(Бу Қуръон) етук ҳикматдир. Бас, огоҳлантирувчилар фойда бермас
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
(Бу Қуръон) етук ҳикматдир. Бас, огоҳлантирувчилар фойда бермас
Толкование избранного Корана (muntahab)
То, что к ним пришло - великая мудрость, достигшая высшего предела. А какую пользу могут принести увещевания тем, кто отвратился от неё?!
English - Sahih International
Extensive wisdom - but warning does not avail [them].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Эй Роббимиз! Сен туширган нарсага иймон келтирдик ва Пайғамбарга эргашдик.
- Йўқ! Нима деганини, албатта, ёзиб қўямиз ва унга азобни узундан-узоқ
- Улар: «Бизнинг олиҳаларимиз яхшими ёки уми?» дедилар. Улар уни сенга
- «Ҳа (кифоя қилади)! Агар сабр ва тақво қилсангиз, улар шу
- Сен: «Аллоҳни қўйиб, сизга зарар ҳам, фойда ҳам бера олмайдиган
- Сизга Роббингиздан «кўз очувчи»лар келди. Кимки кўрса, ўзига яхши. Ким
- Ўзлари иймон келтириб, зурриётлари уларга иймон билан эргашганларнинг зурриётини уларга
- Батаҳқиқ, Аллоҳ ваъдаси устидан чиқди. Сиз Унинг изни билан уларни
- У зот сизга қулоқни, кўзлару қалбларни пайдо қилган зот. Нақадар
- Куфр келтириб, Бизнинг оятларимизни ва охират мулоқотини ёлғонга чиқарганлар, ана
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.