Surasi Infitar oyati 5 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ﴾
[ الانفطار: 5]
Ҳар бир жон нимани тақдим қилдию, нимани таъхир қилди- билади.
Surasi Al-Infitar in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
5. (Ана ўша Кунда ҳар бир) жон ўзи (ҳаёти дунёдалик чоғида) қилиб ўтган ва (ўзидан кейин) қолдирган (барча) нарсаларни (яъни, яхши-ёмон амалларини) билур!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ҳар бир жон нимани тақдим қилдию, нимани таъхир қилди- билади
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ҳар бир жон нимани тақдим қилдию, нимани таъхир қилди- билади
Толкование избранного Корана (muntahab)
тогда узнает каждая душа то, что она совершила из добрых или злых деяний и что совершили люди, следуя за ней и подражая ей.
English - Sahih International
A soul will [then] know what it has put forth and kept back.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ва қизиб турган дўзахга кирар.
- Ана ўша Аллоҳ сизнинг Роббингиздир. Ундан бошқа ибодатга сазовор зот
- Албатта, Роббинг яратгувчи ва билгувчи зотдир.
- У кунда булутли осмон ёрилиб, фаришталар бўлак-бўлак тушурилурлар.
- Албатта, улар эшитишдан четлатилгандирлар.
- Ана шундай. Ким Аллоҳ ҳаром қилган нарсаларга риоя қилса, бас,
- Агар унга етган қийинчиликлардан сўнг неъмат тоттирсак, албатта: «Мендан ёмонликлар
- Албатта, Мен жаҳаннамни сен ва улардан сенга эргашганлар билан жамлаб
- Ахир қиёмат куни золимларга, касб қилиб юрган нарсангизни тотиб кўринг,
- «Эй Роббим, улар мени чорлаётган нарсадан кўра мен учун қамоқ
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Infitar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Infitar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Infitar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.