Surasi TaHa oyati 50 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبُّنَا الَّذِي أَعْطَىٰ كُلَّ شَيْءٍ خَلْقَهُ ثُمَّ هَدَىٰ﴾
[ طه: 50]
У: «Бизнинг Роббимиз ҳар нарсага ўз яратилишини берган ҳамда уни ҳидоятга солган зотдир», деди.
Surasi Ta-Ha in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
50. (Мусо) айтди: «Парвардигоримиз барча нарсага ўз хилқатини — шаклини ато этиб, сўнгра (уни) Тўғри Йўлга солиб қўйган Зотдир».
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У: «Бизнинг Роббимиз ҳар нарсага ўз яратилишини берган ҳамда уни ҳидоятга солган зотдир», деди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У: «Бизнинг Роббимиз ҳар нарсага ўз яратилишини берган ҳамда уни ҳидоятга солган зотдир», деди
Толкование избранного Корана (muntahab)
Муса ему ответил: "Господь наш - Тот, который придал каждой твари породу, форму, а потом повёл к выполнению предназначенного ей в жизни".
English - Sahih International
He said, "Our Lord is He who gave each thing its form and then guided [it]."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ўша кунда Руҳ ва фаришталар саф бўлиб турадир. Роҳман изн
- У(муҳожир)лардан аввал бу жойда яшаган ва иймонга (ихлос қилганлар). Ўзларига
- Ўша ерда ҳар бир жон ўзи қилиб ўтган ишдан сўралур-хабардор
- Ва осмонни сақлаган шифт қилиб қўйдик. Улар эса, Унинг аломатларидан
- Зулм қилганлар азобни кўрган вақтларида, улардан у енгиллатилмас ва уларга
- Зулм қилганларга: «Мангу азобни тортинглар. Фақат касб қилганингизга яраша жазо
- Уларни қачонки Аллоҳга ва Унинг Пайғамбарига ораларида ҳукм чиқариш учун
- Баъзилари бошқаларидан ўгрилиб сўраша бошладилар.
- Аъроф эгалари сиймоларидан танийдиган кишиларига нидо қилиб: «Тўплаганингиз ва қилган
- Ўлиб, тупроқ ва суяклар бўлиб кетсак ҳам, албатта, жазоланадиганлардан бўлурмизми?!»
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

