Surasi TaHa oyati 50 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبُّنَا الَّذِي أَعْطَىٰ كُلَّ شَيْءٍ خَلْقَهُ ثُمَّ هَدَىٰ﴾
[ طه: 50]
У: «Бизнинг Роббимиз ҳар нарсага ўз яратилишини берган ҳамда уни ҳидоятга солган зотдир», деди.
Surasi Ta-Ha in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
50. (Мусо) айтди: «Парвардигоримиз барча нарсага ўз хилқатини — шаклини ато этиб, сўнгра (уни) Тўғри Йўлга солиб қўйган Зотдир».
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У: «Бизнинг Роббимиз ҳар нарсага ўз яратилишини берган ҳамда уни ҳидоятга солган зотдир», деди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У: «Бизнинг Роббимиз ҳар нарсага ўз яратилишини берган ҳамда уни ҳидоятга солган зотдир», деди
Толкование избранного Корана (muntahab)
Муса ему ответил: "Господь наш - Тот, который придал каждой твари породу, форму, а потом повёл к выполнению предназначенного ей в жизни".
English - Sahih International
He said, "Our Lord is He who gave each thing its form and then guided [it]."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Албатта, осмонлару ерни яратиш одамларни яратишдан каттароқдир. Лекин одамларнинг кўплари
- Албатта, Биз сени ҳақ билан суюнчли хабар берувчи ва огоҳлантирувчи
- Улар, Аллоҳ башарга ҳеч нарса туширгани йўқ, деганларида, Аллоҳни тўғри
- Роббилари уларга Ўз тарафидан бўлган раҳмат, розилик ва ичида уларга
- Ва ерни ҳалойиқ учун қўйди.
- Албатта, бу(сура)эслатмадир. Бас, ким хоҳласа ўз Роббисига йўл оладир.
- Бу озгина матоҳдир. Сўнгра ўринлари жаҳаннамдир. У қандай ҳам ёмон
- «Албатта, Биз сизларни фақат Аллоҳнинг розилиги учун овқатлантирамиз. Бунинг эвазига
- Ва булутни устингиздан соя солдириб қўйдик, сизга манн ва беданани
- Фиръавн ва Самуднинг.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.