Surasi Zukhruf oyati 50 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا كَشَفْنَا عَنْهُمُ الْعَذَابَ إِذَا هُمْ يَنكُثُونَ﴾
[ الزخرف: 50]
Бас, қачонки улардан азобни аритсанг, тўсатдан улар (аҳдни) бузарлар.
Surasi Az-Zukhruf in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
50. Энди қачонки Биз (Мусонинг дуоси шарофати билан) улардан азобни аритсак, баногоҳ улар (ўз аҳдларини) буза бошладилар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Бас, қачонки улардан азобни аритсанг, тўсатдан улар (аҳдни) бузарлар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Бас, қачонки улардан азобни аритсанг, тўсатдан улар (аҳдни) бузарлар
Толкование избранного Корана (muntahab)
Когда же Аллах, вняв мольбе Мусы, избавил их от наказания, они неожиданно для Мусы нарушили свой обет, данный ему, и не уверовали.
English - Sahih International
But when We removed from them the affliction, at once they broke their word.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Сен: «Албатта, мен фақат ўз Роббимга ибодат қиламан ва Унга
- Ва уларга узр айтишга изн берилмайдир.
- У (Ухдуд) ёқилғиси кўп, қаттиқ исиган оловдир.
- Қани (бу дунёдаги ўлим) охиргиси бўлса эди.
- Ёки сизларга Бизнинг қиёмат кунигача етадиган ваъдаларимиз бўлиб, унда, албатта,
- У: «Фақат залолатга кетган кишиларгина ўз Роббининг раҳматидан ноумид бўлурлар»,
- Албатта, Биз унга йўл кўрсатдик. (У эса) ёки шукр қилувчи,
- Албатта, охиратга иймон келтирмайдиганлар бу йўлдан озгувчидирлар.
- Батаҳқиқ, Биз Мусо ва Ҳорунга неъмат бердик.
- Батаҳқиқ, Аллоҳ ваъдаси устидан чиқди. Сиз Унинг изни билан уларни
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

