Surasi Al Isra oyati 51 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Al Isra oyati 51 in arabic text(The Night Journey).
  
   

﴿أَوْ خَلْقًا مِّمَّا يَكْبُرُ فِي صُدُورِكُمْ ۚ فَسَيَقُولُونَ مَن يُعِيدُنَا ۖ قُلِ الَّذِي فَطَرَكُمْ أَوَّلَ مَرَّةٍ ۚ فَسَيُنْغِضُونَ إِلَيْكَ رُءُوسَهُمْ وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هُوَ ۖ قُلْ عَسَىٰ أَن يَكُونَ قَرِيبًا
[ الإسراء: 51]

Ёки кўнгилларингизда катта кўринган бошқа бирон махлуқ бўлиб олинглар», деб айт. Бас, улар: «Бизни ким қайта тирилтирур», дерлар. Сен: «Сизларни биринчи марта йўқдан бор қилган Зот», дегин. Улар сенга бошларини қимирлатурлар ва: «У қачон бўлур?» дерлар, Сен: «Шояд яқинда бўлса», дегин.

Surasi Al-Isra in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


51. Ёки кўнгилларингизда (ҳаётлигини тасаввур қилиши) жуда қийин бўлган бошқа бирон махлуқ бўлинглар, (ҳар ҳолда Аллоҳ сизларни тирилтирур)». Ҳали улар: «Бизларни ким қайта тирилтира олур?», дейдилар. «Сизларни илк бор яратган зот», деб айтинг! Ҳали улар: «У (кун) қачон бўлур?», деб (сўрайдилар). «Шоядки яқин бўлса», деб айтинг!


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Ёки кўнгилларингизда катта кўринган бошқа бирон махлуқ бўлиб олинглар», деб айт. Бас, улар: «Бизни ким қайта тирилтирур», дерлар. Сен: «Сизларни биринчи марта йўқдан бор қилган Зот», дегин. Улар сенга бошларини қимирлатурлар ва: «У қачон бўлур?» дерлар, Сен: «Шояд яқинда бўлса», дегин



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Ёки кўнгилларингизда катта кўринган бошқа бирон махлуқ бўлиб олинглар», деб айт. Бас, улар: «Бизни ким қайта тирилтирур», дерлар. Сен: «Сизларни биринчи марта йўқдан бор қилган Зот», дегин. Улар сенга бошларини қимирлатурлар ва: «У қачон бўлур?» дерлар, Сен: «Шояд яқинда бўлса», дегин


Толкование избранного Корана (muntahab)

или другим каким-либо творением, которое, согласно вашему представлению, не может иметь жизни - всё равно вы будете воскрешены". Они (неверные) скажут, считая воскрешение невозможным: "А кто же воскресит нас?" Скажи им (о, Мухаммад!): "Аллах, который сотворил вас изначально". Но они покачают головами и скажут тебе с насмешкой: "А когда же будет это воскрешение, которое ты нам обещаешь? " Отвечай им: "Может быть, это будет скоро! "


English - Sahih International


Or [any] creation of that which is great within your breasts." And they will say, "Who will restore us?" Say, "He who brought you forth the first time." Then they will nod their heads toward you and say, "When is that?" Say, "Perhaps it will be soon -

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 51 from Al Isra


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Ўшанда у ўз Роббига соғлом қалб ила келмишди.
  2. Ким гўзал амалларни қилгувчи бўлган ҳолида Аллоҳга юз тутса, батаҳқиқ,
  3. Аллоҳ, Ундан ўзга ибодатга сазовор зот йўқ. Бас, мўминлар Аллоҳнинг
  4. Унинг ортида жаҳаннам бордир. Йиринг сув ила суғориладир.
  5. Бу сизга ҳисоб куни учун ваъда этилган нарсалардир.
  6. Бутун юзлар тирик ва доим турувчи зотга бош эгмиш. Батаҳқиқ,
  7. У(Мусо): « У зот сизнинг Роббингиз ва аввалги ота-боболарингизнинг Роббидир»,
  8. (Кофир) инсонга лаънат бўлсин, унинг кофирлиги қандоқ шиддатли бўлди.
  9. Ёки худди қаърсиз денгиздаги зулматларга ўхшайдир. Унинг устидан мавж қоплагандир,
  10. У яратган нарсалар ёмонлигидан.

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Surasi Al Isra Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Al Isra Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Al Isra Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Al Isra Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Al Isra Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Al Isra Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Al Isra Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surasi Al Isra Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Al Isra Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Al Isra Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Al Isra Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Al Isra Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Al Isra Al Hosary
Al Hosary
Surasi Al Isra Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Al Isra Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 18, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой