Surasi Furqan oyati 52 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَا تُطِعِ الْكَافِرِينَ وَجَاهِدْهُم بِهِ جِهَادًا كَبِيرًا﴾
[ الفرقان: 52]
Кофирларга итоат этма! Уларга қарши у(Қуръон) билан катта жиҳод қил!
Surasi Al-Furqan in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
52. Бас, сиз кофир кимсаларга бўйинсунманг ва (Қуръон) ёрдамида уларга қарши қаттиқ курашинг!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Кофирларга итоат этма! Уларга қарши у(Қуръон) билан катта жиҳод қил
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Кофирларга итоат этма! Уларга қарши у(Қуръон) билан катта жиҳод қил
Толкование избранного Корана (muntahab)
Продолжай (о пророк!) свой призыв к истине и передай Послание твоего Господа. Если же неверные будут противостоять твоему призыву и обижать верующих, то упорно борись с неверными !
English - Sahih International
So do not obey the disbelievers, and strive against them with the Qur'an a great striving.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Роббимиз, бизга Пайғамбарларингга ваъда қилган нарсаларингни бергин ва бизни қиёмат
- У ғайбни билувчидир ва ҳеч кимни Ўз ғойбидан хабардор қилмайди.
- Биз уларни таом емайдиган жасад қилганимиз йўқ. Улар абадий қолгувчи
- Улардан аввал, улардан кўра кучлироқ асрларнинг қанчасини ҳалок қилдик. «Қочадиган
- Бас, агар у(уй)ларда бирортани топмасангиз, то сизга изн берилмагунча уларга
- Албатта, Биз у(Қуръон)ни Лайлатул Қадр да туширдик.
- Бас, баъзилари баъзиларни маломат қила бошладилар.
- Уларга солиҳ (фарзанд)ни берганида эса, Аллоҳ берган нарсада Унга шериклар
- Уларга ер юзида имкон берсак, намозни тўкис адо этарлар, закотни
- Зулумотлар билан нур ҳам.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

