Surasi Furqan oyati 52 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَا تُطِعِ الْكَافِرِينَ وَجَاهِدْهُم بِهِ جِهَادًا كَبِيرًا﴾
[ الفرقان: 52]
Кофирларга итоат этма! Уларга қарши у(Қуръон) билан катта жиҳод қил!
Surasi Al-Furqan in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
52. Бас, сиз кофир кимсаларга бўйинсунманг ва (Қуръон) ёрдамида уларга қарши қаттиқ курашинг!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Кофирларга итоат этма! Уларга қарши у(Қуръон) билан катта жиҳод қил
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Кофирларга итоат этма! Уларга қарши у(Қуръон) билан катта жиҳод қил
Толкование избранного Корана (muntahab)
Продолжай (о пророк!) свой призыв к истине и передай Послание твоего Господа. Если же неверные будут противостоять твоему призыву и обижать верующих, то упорно борись с неверными !
English - Sahih International
So do not obey the disbelievers, and strive against them with the Qur'an a great striving.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Аллоҳ Набийлардан: «Сизларга китоб ва ҳикмат берганим учун, кетингиздан сизлардаги
- Ал-Ҳааққаҳ нималигини сенга нима билдирди?!
- Наҳотки ёмонликларни қилганлар уларни иймон келтириб, солиҳ амаллар қилганларга ўхшаш
- Эй иймон келтирганлар! Сабр қилинг. Сабр ила ғолиб келинг. Курашга
- (Кечалари) юрувчи, беркинувчи(юлдуз)лар билан қасам.
- Сўнгра ёмонлик қилганларнинг оқибати Аллоҳнинг оятларини ёлғонга чиқарганлари ва уларни
- Аллоҳ сизларни яратгандир. Сўнгра У сизларни вафот эттирадир. Сизлардан баъзилар
- Бас, Роббингизнинг қайси неъматларини ёлғон дея олурсиз?!
- Ўша кунда у(ер) ўз хабарини айтадир.
- Бас, уларни бокиралар қилдик.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.