Surasi Assaaffat oyati 53 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَدِينُونَ﴾
[ الصافات: 53]
Ўлиб, тупроқ ва суяклар бўлиб кетсак ҳам, албатта, жазоланадиганлардан бўлурмизми?!» дер эди.
Surasi As-Saaffat in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
53. Бизлар ўлиб, тупроқ ва суякларга айланиб кетган вақтимизда ҳақиқатан ҳам (қайта тирилтирилиб) жазолангучимизми?», дер эди.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ўлиб, тупроқ ва суяклар бўлиб кетсак ҳам, албатта, жазоланадиганлардан бўлурмизми?!» дер эди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ўлиб, тупроқ ва суяклар бўлиб кетсак ҳам, албатта, жазоланадиганлардан бўлурмизми?!» дер эди
Толкование избранного Корана (muntahab)
Неужели, когда мы умрём и станем прахом и костями, мы опять оживём для Суда и расчёта, и будет нам воздано за те деяния, что мы совершили?!"
English - Sahih International
That when we have died and become dust and bones, we will indeed be recompensed?'"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Вайл (вой) бўлсин, ўлчовдан уриб қолувчиларга.
- Унга (Қуръонга) иймон келтирмаслар. Батаҳқиқ, аввалгиларнинг суннати-одати шундоқ ўтгандир.
- «Эй ўғилчам, албатта, у(амал) агар ачитқининг бир дона уруғича бўлсаю
- Зеро, Аллоҳ уларнинг қилган энг ёмон амалини ўчириб, қилиб юрган
- Ва: «Албатта, мен очиқ-ойдин огоҳлантиргувчиман», деб айт.
- Аммо қалбларида касали борларнинг ифлосликлари устига ифлослик зиёда қилди ва
- Ўшанда Биз унга ва унинг аҳлига, ҳаммаларига нажот бердик.
- «Бу улуғ бир хабардир.
- Қалбларида касал борлар, Аллоҳ уларнинг қаттиқ ҳасадларини ошкор қилмайди, деб
- Албатта, сизнинг ушбу умматингиз бир умматдир ва Мен сизнинг Роббингизман.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

