Surasi Maryam oyati 54 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِسْمَاعِيلَ ۚ إِنَّهُ كَانَ صَادِقَ الْوَعْدِ وَكَانَ رَسُولًا نَّبِيًّا﴾
[ مريم: 54]
Ва китобда Исмоилни эсла. Албатта, у ваъдасига содиқ ҳамда Расул ва Набий бўлган эди.
Surasi Maryam in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
54. (Эй Муҳаммад алайҳис-салоту вас-салом), ушбу Китобда Исмоил (қиссасини) зикр қилинг! Дарҳақиқат, у ваъдаси рост элчи-пайғамбар эди.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва китобда Исмоилни эсла. Албатта, у ваъдасига содиқ ҳамда Расул ва Набий бўлган эди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва китобда Исмоилни эсла. Албатта, у ваъдасига содиқ ҳамда Расул ва Набий бўлган эди
Толкование избранного Корана (muntahab)
Сообщи и напомни (о пророк!) людям историю Исмаила, как рассказано об этом в Коране. Исмаил был верен своим обетам и обещаниям. Он обещал своему отцу терпеть, когда тот будет приносить его в жертву Аллаху. Исмаил выполнил свой обет, и тогда Аллах спас его, и он был посланником и пророком.
English - Sahih International
And mention in the Book, Ishmael. Indeed, he was true to his promise, and he was a messenger and a prophet.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Улар: «Албатта, кўзларимиз боғланди, балки биз сеҳрланган қавмдирмиз», дерлар.
- Ёмон сўзнинг мисоли, худди ёмон дарахтга ўхшайдир. У ердан узилиб
- Улар: «Эй Мусо, унда зўравон қавм бор. Улар ундан чиқмагунларича
- Сен: «Эй аҳли китоблар! Таврот, Инжил ва сизга Роббингиздан нозил
- Бас, уни маломатга лойиқ бўлган ҳолида наҳанг балиқ ютди.
- У зот: «Ундан мазамматга учраган ва қувилган ҳолингда чиқ!!! Улардан
- Молларини Аллоҳнинг розилигини истаб, ўзларидаги ишонч билан сарфлайдиганлар худди тепаликдаги
- Айтганларига яраша Аллоҳ уларга остидан анҳорлар оқиб турган жаннатларда боқий
- Улар, албатта, Роббиларига рўбарў бўлишлари ва, албатта, Унга қайтиб боришларига
- Ва агар талоқни қасд қилсалар, бас, албатта, Аллоҳ эшитувчи, билувчи
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.