Surasi Ad Dukhaan oyati 55 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿يَدْعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَاكِهَةٍ آمِنِينَ﴾
[ الدخان: 55]
Улар у ерда омонлик ҳолларида турли меваларни чақирурлар.
Surasi Ad-Dukhaan in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
55. Улар у жойда тинч-хотиржам бўлган ҳолларида (хизматкорлардан) барча мева-чевани чақирурлар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Улар у ерда омонлик ҳолларида турли меваларни чақирурлар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Улар у ерда омонлик ҳолларида турли меваларни чақирурлар
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они спросят в раю любые фрукты, которые пожелают, чувствуя себя в безопасности от болезни, истощения и лишения.
English - Sahih International
They will call therein for every [kind of] fruit - safe and secure.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Сен: «Эй аҳли китоблар! Динингизда ҳаддан ошиб, ноҳақлик қилманг. Ва
- Улар аввалгилардан кўпгина жамоатлардир.
- Биз Пайғамбарларни башорат бергувчи ва огоҳлантиргувчи қилиб юборамиз, холос. Куфр
- У: «Бу, мен билан сенинг орамиздаги ажрашишдир. Энди сенга сабр
- Қуръон ўқиган чоғингда, Аллоҳдан қувилган шайтон(шарри)дан паноҳ сўрагин.
- Сизларга нима бўлдики, Аллоҳнинг йўлида эҳсон қилмайсизлар?! Ҳолбуки, осмонлару ернинг
- Сенинг Роббинг, иззат Робби улар қилган васфдан покдир.
- Сўнгра куфр келтирганларни тутдим. Бас, Менинг инкорим қандоқ бўлди?!
- Агар улар юз ўгирсалар, бас, Биз сени уларга қўриқчи қилиб
- Бу(Қуръон) одамлар учун, уларнинг у ила огоҳлантирилишлари, У ягона илоҳ
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.