Surasi Ad Dukhaan oyati 55 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿يَدْعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَاكِهَةٍ آمِنِينَ﴾
[ الدخان: 55]
Улар у ерда омонлик ҳолларида турли меваларни чақирурлар.
Surasi Ad-Dukhaan in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
55. Улар у жойда тинч-хотиржам бўлган ҳолларида (хизматкорлардан) барча мева-чевани чақирурлар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Улар у ерда омонлик ҳолларида турли меваларни чақирурлар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Улар у ерда омонлик ҳолларида турли меваларни чақирурлар
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они спросят в раю любые фрукты, которые пожелают, чувствуя себя в безопасности от болезни, истощения и лишения.
English - Sahih International
They will call therein for every [kind of] fruit - safe and secure.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Уларнинг мукофотлари Роббилари ҳузуридаги остидан анҳорлар оқиб турган жаннат «адн»дир.
- Мутакаббирлик қилганлар: «Албатта, ҳаммамиз унинг ичидамиз. Шубҳасиз, Аллоҳ бандалар орасида
- Улар ўшанда абадий қолурлар. У қандай ҳам гўзал қароргоҳ ва
- Аллоҳнинг йўлида қатл бўлганларни ўликлар деманг. Балки улар тирикдирлар, лекин
- Ёки ҳар инсон нимани хоҳласа, шу бўлурми?
- Сен: «Айтинглар-чи, агар Аллоҳ мени ва мен билан бўлганларни ҳалок
- Чунки икковлари мўмин бандаларимиздандирлар.
- Улардан ҳар бир киши наъим жаннатга киритилишни тамаъ қиладими?
- Албатта, сен бундан ғафлатда эдинг. Бас, Биз сенинг пардангни очдик
- Агар мўмин бўлсангиз, Аллоҳнинг наздида боқий қолувчи сиз учун яхшироқдир.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.