Surasi Naziat oyati 10 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ﴾
[ النازعات: 10]
Улар: «Биз ортга қайтариламизми?
Surasi An-Naziat in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
10. Улар (бу дунёда) дерлар: «Ҳақиқатан ҳам бизлар (ўлганимиздан кейин яна қайта тирилиб) аввалги ҳолатимизга қайтарилгувчимизми?
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Улар: «Биз ортга қайтариламизми
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Улар: «Биз ортга қайтариламизми
Толкование избранного Корана (muntahab)
В земной жизни они говорили, отрицая воскрешение: "Неужели после смерти мы будем возвращены в первоначальное состояние - живыми, какими мы были в земной жизни?
English - Sahih International
They are [presently] saying, "Will we indeed be returned to [our] former state [of life]?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Бизни фақат жиноятчилар йўлдан оздирдилар.
- Қайси бир қишлоққа Пайғамбар юборсак, албатта, унинг аҳлини тазарруъ қилишлари
- Қачонки, уларга: «Роббингиз нимани нозил қилди?» дейилса, улар: «Аввалгиларнинг афсоналарини»,
- Бас, билгин: Аллоҳдан ўзга ибодатга сазовор зот йўқ, ўзингнинг, мўминларнинг
- Бас, Аллоҳдан қўрқинглар ва менга итоат қилинглар.
- Албатта у (жаҳаннам) қасрдек учқунларни отадир.
- Батаҳқиқ, улар сизларни айтаётган нарсангизда ёлғончига чиқардилар. Энди (азобни) буришга
- Албатта, етимларнинг молини зулм ила еганлар, қоринларида оловни еган бўладилар.
- Ўзини эси паст санаганларгина Иброҳимнинг миллатидан юз ўгиради. Албатта, Биз
- У зот уларнинг олдиларидаги ва ортларидаги нарсани билур. Барча ишлар
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.