Surasi Assaaffat oyati 56 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ تَاللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرْدِينِ﴾
[ الصافات: 56]
У: «Аллоҳга қасамки, мени ҳам ҳалок қилишингга оз қолган экан.
Surasi As-Saaffat in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
56. Деди: «Аллоҳ номига қасамки, дарҳақиқат, сен мени ҳам ҳалок қилаёзган эдинг.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У: «Аллоҳга қасамки, мени ҳам ҳалок қилишингга оз қолган экан
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У: «Аллоҳга қасамки, мени ҳам ҳалок қилишингга оз қолган экан
Толкование избранного Корана (muntahab)
Верующий скажет: "Клянусь Аллахом! Ты бы меня погубил, если бы в земном мире я послушал тебя и последовал за тобой в твоём неверии и опровержении Истины Аллаха.
English - Sahih International
He will say, "By Allah, you almost ruined me.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Алиф. Лом. Мим. Ро. Ушбулар китобнинг оятларидир. Ва сенга Роббингдан
- Қиёмат қоим бўлмаса керак, деб ўйлайман. Агар Роббимга қайтарилсам ҳам,
- Енгил бўлса ҳам, оғир бўлса ҳам, қўзғолингиз ва Аллоҳнинг йўлида
- Ва, аммо ким Роббисининг мақомидан қўрққан ва ўз нафсини ҳаволаниб
- Ва уларга Роббилари оятларидан бир оят келганида, фақат ундан юз
- Агар одамлар бир миллат бўлиб қолишлари (хавфи) бўлмаганда, албатта, Биз
- Аллоҳ ҳеч бир фарзанд тутмаган, У билан бирга ҳеч бир
- Улар на васият қилишга қодир бўларлар ва на ўз аҳлларига
- Агар кофирлар сизлар билан урушганларида орқага қараб қочар эдилар, сўнгра
- Уларнинг Аллоҳнинг ҳузуридаги даражалари турлича. Аллоҳ қилаётган амалларини кўриб турувчи
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

